Rois et reine (Arnaud Desplechin, 2005) DVDRip VOSE

Foro orientado a películas de calidad posteriores a 1980. Publica sólo BDRips, DVDRips o TVRips (no Screeners, CAMs, etc.).
aguadilu
Mensajes: 120
Registrado: Lun 21 Jun, 2004 02:00

Rois et reine (Arnaud Desplechin, 2005) DVDRip VOSE

Mensaje por aguadilu » Mar 03 Ene, 2006 16:55

posteado en Fileheaven por akalaaji


http://www.imdb.com/title/tt0344273/

Código: Seleccionar todo

                                  ــــ  ــــ                                    
                                 ـغغ°±غغغغ±°غغـ                                  
                    ـ²  ـغغ    ـغغ±°°±غغغغ±°°±غغـ    غغـ  ²ـ                    
                  ـغك ـغغ±غ  ـغغ±°±±°±غغغغ±°±±°±غغـ  غ±غغـ كغـ                  
             ـغغ ²ك ـغغ±±²غـغغ°±±±±°°±غغغغ±°°±±±±°غغـغ²±±غغـ ك² غغـ              
       ـ²  ـغغ²غ  ـغغ±²²±±غغ±±±±°±°±°±غغغغ±°±°±°±±±±غغ±±²²±غغـ  غ²غغـ  ²ـ        
     ـغك ـغغ²²²غـغغ²²±±²±±±±±±°°°°°°°±غغغغ±°°°°°°°±±±±±±²±±²²غغـغ²²²غغـ كغـ      
   ـغك ـغغ²²²²²غغ²²±±²±±±±±±°±غ°±°°°°±غغغغ±°°°°±°غ±°±±±±±±²±±²²غغ²²²²²غغـ كغـ    
 ـغك ـغغ²²²²²²²²²²²°²±±²±±°±غغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغ±°±±²±±²°²²²²²²²²²²²غغـ كغـ 
 غ ـغغ²²²²²²²²²²²°±غ±±±±±± غغغغ°°°±°°±غغغغ±°°±°°°غغغغ ±±±±±±غ±°²²²²²²²²²²²غغـ غ 
 ² غ²²²²²²²²²²²°±غغغ±²±±±± غغغغ°±°°°°±غغغغ±°°°°±°غغغغ ±±±±²±غغغ±°²²²²²²²²²²²غ ² 
 ² غ²²²²غ²²²²²² غغغغ±±±²±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±²±±±غغغغ ²²²²²²غ²²²²غ ² 
 غ غ²²غغغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغغ²²غ غ 
 غ كغغكغغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغكغغك غ 
 كغـ   غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ   ـغك 
   ك²غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ²ك    
    °غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ°    
    °غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ°    
     ² غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ ²      
     ° غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ °      
     ° غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ °      
       غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ        
       غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ        
       غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ        
       غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ        
     ° غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ °      
     ° غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ °      
     ² غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ ²      
     ² غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ ²      
     غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ      
     غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ      
     غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ      
     غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ      
     غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°±°°±غغغغ±°°±°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ      
    °غ غغ²²²²²² غغغغ±±±±±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±±±±±غغغغ ²²²²²²غغ غ°    
    °غ غغ²²²²²² غغغغ±²±±±± غغغغ±°°°±°±غغغغ±°±°°°±غغغغ ±±±±²±غغغغ ²²²²²²غغ غ°    
    °غ غغ²²²²²² غغغغ²±±²±± غغغغ°°°°°°±غغغغ±°°°°°°غغغغ ±±²±±²غغغغ ²²²²²²غغ غ°    
    °غ غغ²²²²²² غغغغ±²±±±± غغغغ°°±°°°±غغغغ±°°°±°°غغغغ ±±±±²±غغغغ ²²²²²²غغ غ°    
    ²غ كغغ²²²²² غغكغغ²±²±± غغغغ±°°°°°±غغغغ±°°°°°±غغغغ ±±²±²غغكغغ ²²²²²غغك غ²    
    °²غـ كغغ²²² غغ  كغغ±²± غغغغ°±°°°°±غغغغ±°°°°±°غغغغ ±²±غغك  غغ ²²²غغك ـغ²°    
     °°²°  كغغ²غغغ ²ـ كغغ±غغغغغ±°°±°°±غغغغ±°°±°°±غغغغغ±غغك ـ² غغغ²غغك  °²°°      
      °°     كغغغك  كغـ كغغغغغغ°±°°°°±غغغغ±°°°°±°غغغغغغك ـغك  كغغغك     °°      
      °               ك²  كغغغغ±°±°°°±غغغغ±°°°±°±غغغغك  ²ك               °      
        °                   كغغغ±°±°°±غغغغ±°°±°±غغغك                   °        
       °°                °    كغغغ°°±±غغغغ±±°°غغغك                     °°        
      °°°                °°     كغغغ°غغغغغغ°غغغك                       °°°      
      ±±±                ±±        كككك  كككك                          ±±±      
      ²²²                ²²       MEDIAMANIACS                         ²²²      
  ـــغغكك                غغ                                            ككغغـــ  
 غغغك                    غغ  غغ                                            كغغغ 
 غغغ ²غغغغغغ²   غغغ   ²غغغغ       غغغ                                       غغغ 
 غغغ غغ°غغ°غغ  غغ°غغ  غغ°غغ  غغ  غغ°غغ                                      غغغ 
 غغغ غغ غغ غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ  غغ غغ                                      غغغ 
 غغغ غغ غغ غغ  غغغغغ  غغ غغ  غغ    غغغ                                      غغغ 
 غغغ غغ غغ غغ  غغ     غغ غغ  غغ  ²غ غغ         RELEASE INFORMATION          غغغ 
 غغغ غغ غغ غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ  غغ غغ                                      غغغ 
 غغغ غغ غغ غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ  غغ غغ                                      غغغ 
 غغغ غغ غغ غغ   غغغ   ²غغغغ  غغ   غغغغ                                      غغغ 
 غغغ غغ                                                                     غغغ 
 غغغ ²² ‏ Release Name : Kings.And.Queen.2004.DVDRip.XviD-MEDiAMANiACS      غغغ 
 غغغ ±±                                                                     غغغ 
 غغغ °° ‏ Release Date : 2005/12/04      ‏ Video Codec      : XviD          غغغ 
 غغغ    ‏ Theatre Date : 2005/05/13      ‏ Video Bitrate    : 1192 Kb/s     غغغ 
 غغغ    ‏ Retail  Date : 2005/11/14      ‏ Video Resolution : 672x272       غغغ 
 غغغ    ‏ Runtime      : 146 Mins        ‏ Video Framerate  : 25.000        غغغ 
 غغغ    ‏ Genre        : Drama/Comedy    ‏ Video Aspect     : 2.45:1        غغغ 
 غغغ    ‏ Language     : French/Englis.. ‏ Audio Codec      : MP3 128 Kb/s  غغغ 
 غغغ                                     ‏ Disks            : 100x15 1400Mb غغغ 
 غغغ    ‏ Subtitles    : EN                                                 غغغ 
 غغغ    ‏ Notes        : Used maximum res allowed by tdx2k5 because there   غغغ 
 غغغ                     is plently of bitrate for the video. I don't think غغغ 
 غغغ                     this is a dupe, i did check :). There maybe a      غغغ 
 غغغ                     French language only release around.               غغغ 
 غغغـ                                                                      ـغغغ 
  كككغغغــــ                                                        ــــغغغككك  
       ككككككككككغـــــــــ                          ـــــــــغكككككككككك        
      °°°                كككككككككككككككككككككككككككككك                °°°      
      ±±±                                                              ±±±      
      ²²²                                                              ²²²      
  ـــغغكك                                                              ككغغـــ  
 غغغك   ‏ Screens : Limited                                                كغغغ 
 غغغ    ‏ Votes   : 7.5/10 (389 votes)                                      غغغ 
 غغغ    ‏ Plot    : Parallel storylines tell the current state of affairs   غغغ 
 غغغ                for two ex-lovers: Nora's a single mother who comes to  غغغ 
 غغغ                care for her terminally ill father; holed in up in      غغغ 
 غغغ                mental ward, Ismael, a brilliant musician, plots his    غغغ 
 غغغ                escape.                                                 غغغ 
 غغغ                                                                        غغغ 
 غغغ                  http://www.imdb.com/title/tt0344273/                  غغغ 
 غغغـ                                                                      ـغغغ 
  كككغغغــــ                                                        ــــغغغككك  
       ككككككككككغـــــــــ                          ـــــــــغكككككككككك        
      °°°               كككككككككككككككككككككككككككككك                 °°°      
      ±±±                                                              ±±±      
      ²²²                                                              ²²²      
  ـــغغكك                                                              ككغغـــ  
 غغغك                                               غغ                     كغغغ 
 غغغ                        ²غغغغغغ²   غغغ   ²غغغغ       غغغ    غغغ   ـغغغـ غغغ 
 غغغ                        غغ°غغ°غغ  غغ°غغ  غغ°غغ  غغ  غغ°غغ  غغ°غغ  غغ°غغ غغغ 
 غغغ                        غغ غغ غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ ك² غغغ 
 غغغ   GROUP INFORMATION    غغ غغ غغ    غغغ  غغ غغ  غغ    غغغ  غغ     كغـ   غغغ 
 غغغ                        غغ غغ غغ  ²غ غغ  غغ غغ  غغ  ²غ غغ  غغ       كغـ غغغ 
 غغغ                        غغ غغ غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ  غغ غغ  غغ غغ  ²ـ غغ غغغ 
 غغغ                        غغ غغ غغ  غغ غغ  غغ غغ  غغ  غغ غغ  غغ°غغ  غغ°غغ غغغ 
 غغغ ‏ OPEN POSITIONS       غغ غغ غغ   غغغغ  غغ غغ  غغ   غغغغ   غغغ   كغغغك غغغ 
 غغغ                                                غغ                      غغغ 
 غغغ   100Mbit affils                               غغ                      غغغ 
 غغغ   10+Mbit PRIVATE dumps                        غغ                      غغغ 
 غغغ                                                غغ                      غغغ 
 غغغ                                    غككككككككككككك                      غغغ 
 غغغ                                    ²                                   غغغ 
 غغغ ‏ GREETINGS                                                            غغغ 
 غغغ                                   °°                                   غغغ 
 غغغ   All those releasing             ²²                                   غغغ 
 غغغ   quality xvid :)                °غغ°                                  غغغ 
 غغغ                                 ±غغغغ±                                 غغغ 
 غغغ                      °          ²غغغغ²          °                      غغغ 
 غغغ                     °²²°        ²غغغغ²        °²²°                     غغغ 
 غغغ                      °²غ²°      غغغغغغ      °²غ²°                      غغغ 
 غغغ                       °²غغ²°    غغغغغغ    °²غغ²°                       غغغ 
 غغغـ                        ±غغغ²   ²غغغغ²   ²غغغ±                        ـغغغ 
  كككغغغــــ                  °²غغ²° °غغغغ° °²غغ²°                  ــــغغغككك  
       ككككككككككغـــــــــ     °²غغ² ²غغ² ²غغ²°     ـــــــــغكككككككككك        
                         ككككك    °²غ²°²²°²غ²°    ككككك                          
                                    °±°°°°±°                                    
                            °±±²غ²غ²غ²°  °²غ²غ²غ²±±°                            
                          ±²غغغغغغ²غ²±²±±²±²غ²غغغغغغ²±                          
                             °°°°°°  ²غ²²غ²  °°°°°°                              
                                    ±غ±  ±غ±                                    
                                    غ°    °غ phat^mm                            
                                                                                
Enlace:
ed2k linkmm-kings.and.queen.xvid-cd1.avi ed2k link stats

ed2k linkmm-kings.and.queen.xvid-cd2.avi ed2k link stats

ed2k linkmm-kings.and.queen.xvid-subs.rar ed2k link stats
Belerofonte escribió:Bueno, despues de algunos problemillas con el inglés americano y de algunas retoques, por fin están listos los subtítulos en castellano de esta, dicho sea de paso, excepcional película, rica en matices y con una propuesta formal que me ha resultado novedosa.

ed2k linkRois et reine.Arnaud Desplechin.2005.2CDs.spanish.rar ed2k link stats
Imagen

Imagen

Imagen

**********

En gradación tendente a una complejidad de las tramas ficcionales, por fuerza uno se topa con Arnaud Desplechin, sin lugar a dudas el gran cineasta francés surgido a partir de los 90 cuya obra permanece absolutamente desconocida en España, así que le situaremos en la órbita generacional de un Olivier Assayas (los 80, aquellos Cahiers...) para contextualizarle de un plumazo. Desplechin lleva años pensando en imágenes sobre las distintas formas de abordar un relato de manera coherente con todo el gran cine anterior, obsesionado por no caer en el academicismo de cartón piedra de sus abuelos. Para Desplechin FrançoisTruffaut es un ejemplo que supo poner remedio a todo aquello que criticó en “Una cierta tendencia del cine francés” insuflándole nuevas formas: como sus puestas en escena de La historia de Adele H. o Las dos inglesas y el amor que encontraba nuevas soluciones a los ambientes de época y cortinaje. En ese sentido, el film al que queremos aludir aquí con más alarma es Rois et reine, el último que ha rodado, porque saca del atolladero y revitaliza lo que suele estar permitido durante el desarrollo emocional de una ficción, porque rompe el equilibrio de los tonos adoptados con una arrogancia muy efectiva, y sobre todo porque propone nuevos modelos de fábulas desde una puesta en escena formalmente normalizada, es decir, Desplechin no teme acercarse por la medianía del plano a las almas de sus espontáneos personajes. En Rois et reine hay dos películas que al final convergen. Una dramática acarreada por Emmanuelle Devos y otra salvajemente cómica conducida por un one-man-show del cine de autor francés, Mathieu Amalric. Y mientras un segmento es profundamente doloroso, el otro busca abiertamente la carcajada, y Desplechin se atreve como nunca a interpolar las dos historias vertiginosamente durante todo el film y en consecuencia a enriquecer por medio de una libertad inaudita las convenciones de los géneros y el universo de los argumentos, tan devaluados en lo que hemos dado en llamar el “cine de autor” del viejo continente. Son historias de hospital: personajes en estado terminal y otros ingresados forzosamente en un manicomio. Aquí se trata de que el contenido -la trama y las anécdotas argumentales-, por su especial relevancia, devenga y defina la forma, apropiándola lo más posible. Se trata de un film muy construido, no ya sólo desde la robustez de un guión lleno de musculatura y cierto exhibicionismo de inventiva, sino porque además envuelve a la trama en hechuras audiovisuales desprejuiciadas. Desplechin se aplica en construir un objeto libre pero a la vez controlado por la historia subjetiva del cine del su creador con la que se siente deudora. Rois et reine saja, y lo veremos seccionado gracias a situaciones límite, el inconsciente colectivo de la clase media sin ningún rencor. Y en fin, no creo que haya ningún cineasta que haya asimilado tan bien el inmenso legado de Ingmar Bergman, sin necesidad de calcarle (alguna vez admirablemente como Allen), sino incorporándole a su universo, Bergman (en concreto Fanny y Alexander) es en Rois et reine, un eco muy perceptible.

En fin, a ver si alguien se atreve a traducir a castellano los subtítulos de esta todopoderosa obra maestra... el hecho de que permanezca sin estenar en las pantallas españolas es otro escándalo añadido a la censura de las distribuidoras en este país. Y encima sospecho que además esta película podría funcionar muy bien en taquilla...

Bondurant
Mensajes: 344
Registrado: Mié 01 Oct, 2003 02:00
Ubicación: Palentino en León

Mensaje por Bondurant » Jue 05 Ene, 2006 23:32

Gracias por el enlace, parece que ésta es una buena pelicula, a ver si salen subs en español

aguadilu
Mensajes: 120
Registrado: Lun 21 Jun, 2004 02:00

Mensaje por aguadilu » Lun 30 Ene, 2006 09:36

Han salido subs en portugués, dejo aquí el enlace, a ver si alguien se anima a ir traduciendo a español esta joya...


ed2k linkRois.et.reine-subs.Portuguese.rar ed2k link stats

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Mar 31 Ene, 2006 07:47

Interesante. En espera de unos subs en español, gracias aguadilu :wink:

MM9
Mensajes: 66
Registrado: Jue 08 Ene, 2004 01:00

Re:

Mensaje por MM9 » Mié 22 Mar, 2006 20:13

Otro que espera la generosidad de alguien en forma de traducción de esos subtítulos en inglés.

Click! Click!

Avatar de Usuario
Thug_Life
Mensajes: 316
Registrado: Dom 17 Abr, 2005 02:00

Mensaje por Thug_Life » Mié 22 Mar, 2006 21:26

Extraordinaria película. Otro a la espera de unos subs benévolos...jeje

Saludos

Belerofonte
Mensajes: 144
Registrado: Mié 15 Sep, 2004 02:00

Mensaje por Belerofonte » Jue 30 Mar, 2006 11:05

Hola
Si nadie se ha puesto a traducir los subtítulos al castellano, podría hacerlo yo. Aunque me llevaría tiempo. Decidme algo.
Un saludo
"Las 3 grandes causas de la inmoralidad humana son: la desigualdad tanto política como, sobre todo, económica y social; la ignorancia, que es el resultado de la anterior; y finalmente, la consecuencia necesaria de ambas, que es la esclavitud" BAKUNIN

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Jue 30 Mar, 2006 12:06

No parece que hasta la fecha se haya puesto nadie con la traducción, asi que sería muy bien recibida, Belerofonte :D

Es una película que sin tener demasiadas referencias de ella, me apetece mucho ver.

Gracias por adelantado :wink:

Belerofonte
Mensajes: 144
Registrado: Mié 15 Sep, 2004 02:00

Mensaje por Belerofonte » Jue 30 Mar, 2006 15:48

Me pongo con ellos. Iré informando.
Saludos
"Las 3 grandes causas de la inmoralidad humana son: la desigualdad tanto política como, sobre todo, económica y social; la ignorancia, que es el resultado de la anterior; y finalmente, la consecuencia necesaria de ambas, que es la esclavitud" BAKUNIN

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Jue 30 Mar, 2006 23:06

Muchas gracias, Belerofonte y ánimo!!! :wink:

Avatar de Usuario
Braistxu
Mensajes: 451
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Playa del Orzan

Mensaje por Braistxu » Sab 08 Abr, 2006 01:44

Pinchar pinché la peli y ya la tengo en la rebotica. Ánimo Belerofonte!

Avatar de Usuario
oscarriutort
Mensajes: 2135
Registrado: Mié 11 Jun, 2003 02:00
Ubicación: Okinawa

Mensaje por oscarriutort » Sab 08 Abr, 2006 12:55

A la espera de esos subs gracias
"Los videojuegos no afectan a los niños. Si fuera así y el comecocos nos hubiera afectado, ahora estaríamos deambulando por lugares oscuros, comiendo píldoras mágicas y escuchando ritmos electrónicos repetitivos"

Avatar de Usuario
QQ
Mensajes: 174
Registrado: Dom 06 Abr, 2003 02:00
Ubicación: Mulholland Dr.

Mensaje por QQ » Lun 10 Abr, 2006 05:10

ummmm animos Belerofonte!! me apunto a la petición ;)

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Lun 10 Abr, 2006 22:32

Pincho la peli, gracias aguadilu
y belerofonte por esos subtítulos ;)

Avatar de Usuario
jeff_costello
Mensajes: 329
Registrado: Vie 24 Oct, 2003 02:00
Ubicación: el videodromo

Mensaje por jeff_costello » Vie 12 May, 2006 14:33

pinchada, muchas graciaspor la peli y por los subs.

un saludo

Avatar de Usuario
vayatoalla
Mensajes: 121
Registrado: Dom 02 Oct, 2005 02:00

Mensaje por vayatoalla » Vie 12 May, 2006 15:07

Pincho...

Gracias.

Avatar de Usuario
alegre
Mensajes: 2228
Registrado: Mié 07 May, 2003 02:00
Ubicación: Valencia

Mensaje por alegre » Vie 08 Sep, 2006 13:57

Una muy agradable sorpresa.
La he visto.

La he visto y me a encantado.

Hoy creo en Desplechin.

Gracias a los culpables


Un de esas películas que cómo decía mi abuela del aceite del pueblo, que crece en la sarten...pues eso la película va creciendo conforme vamos avanzando en el visionado.

Película con personajes inolvidables y que no se anda con tonterias.

La falta solo el pelo del sobaco de una mosca para ser un peliculón, ya quisiera poder ver una de estas cada noche.

A ver, "pofesionales" deberiais editar el titulo y añadir los subs que ruedan por otro hilo, vamos digo :mrgreen:
Los directores que me enseñan a pensar me resultan admirables...
Los que trafican con mi pensamiento vendiendolo al mejor postor, sólo consiguen que desprecie toda su obra...
(Anónimo de principios del Siglo XXI)

Avatar de Usuario
Coursodon
Mensajes: 2224
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Ubicación: Extremadura

Mensaje por Coursodon » Dom 24 Jun, 2007 19:22

Gracias Aguadilu. :wink:
It makes no difference what men think about war, said the Judge. War endures... War was always here. Before man was, War waited...
Blood Meridian - Cormac McCarthy.

Avatar de Usuario
rayorojo
Mensajes: 110
Registrado: Sab 10 Jun, 2006 00:23
Ubicación: Córdoba-Argentina

Mensaje por rayorojo » Lun 23 Jul, 2007 03:34

Hola a todos : buenas noticias, acabo de subir a www.subdivx.com los subtítulos perfectos para esta gran película del cine frances (poner rois et reine), les digo esto por las dudas que fracase el enlace directo que por primera vez intentaré poner rois et reine , espero que la pasen a VOSE y que la vean muchos amigos fanáticos del cine......rayorojo

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Lun 23 Jul, 2007 07:30

Pues le tenía ganas. Muchas gracias, rayorojo :wink: