Página 2 de 3
Publicado: Mié 03 Nov, 2004 19:25
por corben
A completar la trilogía y a jubilar los vhs.gracias
aburiño
Publicado: Jue 04 Nov, 2004 21:54
por zyco
A por ella!
Una cosa... subtítulos para las partes en italiano... ¿sería posible?
Tengo compatiendo las otras dos de Travis y con esta completamos la saga
Saludos
Publicado: Jue 04 Nov, 2004 22:00
por themonio
zyco, las partes en italiano también aparecen en los subtítulos, aunque no están incrustadas (lo intenté, pero no hubo manera de que el SubRip me reconociese subtítulos forzados).
Salu2.
Publicado: Jue 04 Nov, 2004 22:20
por zyco
Ups! no había caído
Perfecto, los subs ya los tengo en el incoming. Sincronizados y todo será fácil crear los de las partes en italiano.
Muchas gracias por el ripeo
themonio
Saludos
Publicado: Dom 07 Nov, 2004 16:46
por sanpesan
Desde ayer, los 2 CDs completos y compartiéndose. Muchas gracias.
themonio escribió:las partes en italiano también aparecen en los subtítulos, aunque no están incrustadas (lo intenté, pero no hubo manera de que el SubRip me reconociese subtítulos forzados).
Yo estoy interesado en tener aparte los subtítulos forzados. Perdóname porque me he levantado hace un rato y estoy un poco "disperso", pero no acabo de comprender lo que comentas sobre ellos: ¿quieres decir que no pudiste extraer del DVD los subs forzados, o que no pudiste incrustarlos en la imagen? Es que si los tienes por ahí podrías compartirlos, y así me ahorraría el tener que repasar las 2h 40min de película sólo para saber cuáles son las partes habladas en italiano. Gracias y perdón por la molestia.
Saludos y gracias por compartir.
Publicado: Dom 07 Nov, 2004 17:19
por themonio
No hay molestia alguna,
sanpesan. A ver, intentaré explicarme un poco mejor.
Mi primera intención al hacer el ripeo fue extraer los subtítulos forzados para una posterior incrustación. Nunca lo había hecho hasta ese momento, así que me documenté y vi que una manera era extrayendo los mismos mediante la opción "Sólo subtítulos forzados" del SubRip. Hice varias intentonas y no hubo manera, pues no se reconocían como tales.
A continuación probé la opción equivalente en Gordian Knot, "Display only forced subtitles", pero también sin éxito.
Por ello, vi que no tenía otra manera de hacerlo que adjuntando los subtítulos forzados como parte de los subtítulos generales, e incluyendo todos ellos en el/los fichero(s) SRT.
Aún soy relativamente novato en este mundillo del ripeo, así que si alguien sabe de alguna manera de proceder en el caso de subtítulos forzados que no se reconozcan automáticamente, seré todo oídos.
Como nota informativa, diré que en mi caso tengo un reproductor DVD/DivX que aún no soporta subtítulos (Grunkel DVX-50T), y es frecuente que me baje pelis de las que luego puedo enterarme del 10%. 8O Es curioso, en casa del herrero, cuchillo de palo... La explicación es que el soporte de subtítulos es una prestación que a mi entender llegará a corto/medio plazo para estos reproductores (al igual que el soporte OGM) y para entonces ya me habré hecho con una valiosa videoteca de material en versión original.
Espero haber aclarado tus dudas.
Salu2.
Publicado: Sab 20 Nov, 2004 01:09
por zyco
CD2 completado y compartiendo.
CD1: 603 Mb - 34/40
Empecé con los dos juntos a machete
* falta poco para completar la triología dual
Saludos
Publicado: Sab 20 Nov, 2004 14:26
por corben
completos cd-1 y cd-2.
gracias.
aburiño
Publicado: Dom 21 Nov, 2004 06:12
por zyco
Los 2 Cds completados y compartiendo.
Gracias y un saludo
Publicado: Dom 21 Nov, 2004 10:12
por EBO
Aunque no agradecí cuando las pinché, ahora aprovecho para hacerlo.
Completa y compartiendo.
Todo excelente.
Muchísimas gracias themonio.
Saludos.

Publicado: Lun 22 Nov, 2004 16:49
por raul2010
Todo completo por aquí tb. ¿De los subs forzados tenemos alguna novedad? ¿Alguien los ha hecho? Yo en principio no es que vaya a usar la cadena en español, pero por aquello de grabarlo completo
salu2 y muchas gracias
Publicado: Mar 23 Nov, 2004 00:30
por sanpesan
Vaya, se me había pasado la contestación de
Themonio 
, yo todavía ando con las pelis en el HD a la espera de esos forzados. A ver:
themonio escribió:Mi primera intención al hacer el ripeo fue extraer los subtítulos forzados para una posterior incrustación. Nunca lo había hecho hasta ese momento, así que me documenté y vi que una manera era extrayendo los mismos mediante la opción "Sólo subtítulos forzados" del SubRip. Hice varias intentonas y no hubo manera, pues no se reconocían como tales.
Habitualmente, los forzados suelen venir en una cadena aparte. Mira con el Subrip a ver si hay suerte y, si es así, verás que hay más de una cadena de subs con el nombre de "Espanol". Si las hubieran, alguna de ellas debería de ser los subs forzados. Ya solo sería cuestión de extraerlos del modo habitual.
Raoul escribió:Yo en principio no es que vaya a usar la cadena en español
Pos yo sí.

Es que cuando me junto con familiares o amigos para ver una peli, directamente la pongo doblada al castellano. Qué le voy a hacer, si es lo que quiere la mayoría...
Saludos y gracias por compartir.
Publicado: Mar 23 Nov, 2004 04:46
por themonio
Me voy a poner a ello, a ver si hay suerte y saco los forzados de las tinieblas.
Os mantendré informados.
Salu2.
Publicado: Mar 23 Nov, 2004 19:07
por raul2010
Muchas gracias themonio.
Yo hago como tu, sanpe, cuando la veo con otros suelo acabar en la versión doblada, aunque cada vez hay menos gente que quiera ver mis películas
salu2

Publicado: Mar 30 Nov, 2004 16:23
por KeyserSoze
Hola, he sacado los forzados. El problema viene que en el SubRip no aparecen como tales, sino que estan 'ocultos'. Es la 4ª cadena de subtitulos del ifo del vob2.
Se los he enviado a Sanpe y a Raul para que los cuelguen/pasen.
Saludos
Publicado: Jue 02 Dic, 2004 13:39
por raul2010
Gracias Key, he puesto en el primer post del hilo un enlace a los subtítulos en descarga directa que incluye ya los subtítulos forzados.
salu2
Publicado: Jue 02 Dic, 2004 14:09
por sanpesan
Muy agradecido
Keyser, ha sido un detallazo.
Saludos y gracias por compartir.
Publicado: Lun 06 Dic, 2004 13:37
por el_cid_campeador
Muchas gracias por esos subs, Keyser
El Padrino: Parte III (1990) DVDRip XviD Dual Audio AAC MKV
Publicado: Mar 14 Dic, 2004 15:50
por JMCM82
Título Original: The Godfather: Part III
Año: 1990
Género: Crimen / Drama
Nacionalidad: USA
Director: Francis Ford Coppola
Actores: Al Pacino, Diane Keaton, Talia Shire, Andy Garcia, Eli Wallach, Joe Mantegna, George Hamilton, Bridget Fonda, Sofia Coppola, Raf Vallone, Franc D’Ambrosio, Donal Donnelly, Richard Bright, Helmut Berger, Don Novello
Productor: Francis Ford Coppola
Guión: Mario Puzo, Francis Ford Coppola
Fotografía: Gordon Willis
Música: Carmine Coppola, Ray Evans, Jay Livingston
Sinopsis: Michael, jefe de la familia Corleone, compagina sus negocios ilícitos con la ayuda humanitaria. Su sobrino Vincent anhela convertirse en un miembro destacado del clan.
Duración: 163 minutos
DATOS TÉCNICOS:
Duración: 02:43:11 (244,776 frames)
Contenedor: Matroska (.mkv)
Codec Video: XVID 1.1 Versión Test de Koepi (usando
matriz hvs best picture)
Resolución: 608x336 (1.81:1) [=38:21]
Bitrate: 1046 kbps
AVS creado y optimizado con
AR CALCULATOR. Más información en
CanalXviD.com
Codec Audio: HE-AAC
Bitrate: vbr 50-70 kbps español/inglés
Subtítulos: enteros y forzados español/inglés
Carátulas: frontal y trasera
Capítulos numerados.
ELINKS:
El.Padrino.Parte.III.(DVDRip.Spanish.-.English.).(Xvid-Aac).(Magazine.Team).CD.1.by.JMCM82.mkv
El.Padrino.Parte.III.(DVDRip.Spanish.-.English.).(Xvid-Aac).(Magazine.Team).CD.2.by.JMCM82.mkv
Nota: Después de las fiestas compartire el menu en flash generico para la trilogia.
Salu2

Publicado: Mar 01 Feb, 2005 21:38
por JMCM82
Menu disponible en
www.menusdivx.com, perdon por la larga espera.
Salu2
