Óperas

Asuntos "fuera de temática". Recordad que el Respeto es Norma Primera e Innegociable.
Emiliodelarte
Mensajes: 1626
Registrado: Mar 26 Ago, 2003 02:00
Ubicación: En las nubes.

Mozart -Die Zauberflöte

Mensaje por Emiliodelarte » Vie 09 Nov, 2007 19:28

Imagen
W. A. MOZART
Die Zauberflöte
La Flauta Mágica

Imagen

René Pape (Sarastro)
Genia Kühmeier (Pamina)
Paul Groves (Tamino)
Diana Damrau (Queen of the Night)
Inga Kalna (First Lady)
Karine Deshayes (Second Lady)
Ekaterina Gubanova (Third Lady)
Christian Gerhaher (Papageno)
Irena Bespalovaite (Papagena)Franz Grundheber (Speaker)
Burkhard Ulrich (Monostatos)
Franz Grundheber (Priest)Simon O'Neill (Man in Armour)
Peter Loehle (Man in Armour)
Xavier Mas (Priest)
Members of the Vienna Boys Choir
Wiener Staatsopernchor

Wiener Philharmoniker
Riccardo Muti (Conductor)
Pierre Audi (Director)

Imagen

Subtítulos fijos en castellano.

Pues todo llega a su fin, incluido el Moart22. Aquí tenéis la útima entrega
de la serie. Espero que no estéis muy hartos de Mozart porque tengo
otros lanzamientos del individuo este... para dentro de unos meses.
Saludos mozartianos a todos.



Elink:
ed2k linkMozart22 Die Zauberfl%C3%B6te 2006 DivXClasico.avi ed2k link stats

fervict
Mensajes: 191
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:51

Mensaje por fervict » Vie 09 Nov, 2007 21:34

Gracias Emilio por la última y por toda la colección. ¡No hay inconveniente en que sigas poniendonos cosas de Herr Mozart! :lol:

Ya la he puesto a descargar.

Saludos
"Así es, si así os parece"

perica1
Mensajes: 43
Registrado: Mié 07 Jul, 2004 02:00
Ubicación: lejos de París

Mensaje por perica1 » Vie 09 Nov, 2007 23:42

Emilio: Yo también te agradezco todo ese M22, aunque tarde en poder verlo todo. Un saludo.

ivanchev
Mensajes: 318
Registrado: Vie 23 Jul, 2004 02:00
Ubicación: Las Palmas de Gran Canaria

Mensaje por ivanchev » Vie 09 Nov, 2007 23:56

gracias Emilio por esa flauta y todo lo de Mozart

yop2
Mensajes: 231
Registrado: Lun 18 Jul, 2005 02:00

Mensaje por yop2 » Lun 12 Nov, 2007 17:52

Os dejo el enlace a los subtítulos, bastante retocados, de (el reparto completo y el enlace del vídeo en la lista):

ed2k linkMonteverdi-Il.ritorno.di.Ulisse.in.patria_(Kasarova,Henschel-Zurich-Harnoncourt_2002).Subt.esp.rar ed2k link stats

Están adaptados para utilizar el reproductor VLC media pleyer 0.8.6c que se puede descargar aquí: http://www.videolan.org/vlc/

Si se usa ese programa, hay que seleccionar en Opciones/Preferencias/Video/SubtitlesOSD/Redibujado de texto/Opciones avanzadas y en Tamaño de fuente en píxeles poner 25, con la Fuente: C:\WINDOWS\Fonts\verdanab.ttf

Emilio: muchas gracias por haber completado el Mozart22. Y bienvenido sea lo que tegas más de él...

Un saludo.

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Mar 13 Nov, 2007 11:55

serdar002 en el [url=http://www.cine-clasico.com/foros/viewtopic.php?p=122422#122422]Foro de Opera de Cine-Clasico[/url] escribió:The Chéreau/Boulez Ring tetralogy. I'll post the other days as well.

IMDB

English subs

file name: Rheingold (1980).avi
File size : 898 MiB
PlayTime : 2h 23mn
Bit rate : 871 Kbps
Codec : XviD
Bit rate : 546 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 544 pixels
Display Aspect ratio : 4/3
Frame rate : 29.970 fps
Resolution : 8 bits
Chroma : 4:2:0
Interlacement : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.046
Audio #0
Codec : MPEG-1 Audio layer 3
Bit rate : 319 Kbps
Bit rate mode : CBR
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48 KHz
Resolution : 16 bits

ed2k linkRheingold (1980).avi ed2k link stats

ImagenImagen
ImagenImagen
Imagen

yop2
Mensajes: 231
Registrado: Lun 18 Jul, 2005 02:00

Mensaje por yop2 » Mar 13 Nov, 2007 21:31

kimkiduk: Me permito hacerte el siguiente comentario y espero que no te molestes. Ese montaje de Das Rheingold (Bayreuth 1980) ya está referenciado en la lista de la página 1, así como los subtítulos es español correspondientes. Además, dado el tamaño del archivo, 0,8 GB frente a los 1,4 GB del ya referenciado, no creo que sea mejor su calidad, más bien lo contrario. De forma que no lo voy a reflejar en la lista inicial.

Creo que estaría bien que se hiciera una comprobación previa, en la lista de la página 1, antes de duplicar referencias. Muchas gracias.

Un saludo.

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Mar 13 Nov, 2007 21:57

yop2 escribió:kimkiduk: Me permito hacerte el siguiente comentario y espero que no te molestes. Ese montaje de Das Rheingold (Bayreuth 1980) ya está referenciado en la lista de la página 1, así como los subtítulos es español correspondientes. Además, dado el tamaño del archivo, 0,8 GB frente a los 1,4 GB del ya referenciado, no creo que sea mejor su calidad, más bien lo contrario. De forma que no lo voy a reflejar en la lista inicial.

Creo que estaría bien que se hiciera una comprobación previa, en la lista de la página 1, antes de duplicar referencias. Muchas gracias.

Un saludo.
Mea culpa, ya que no hice esa comprobación :oops: Para la próxima ya miro bien en la primera página. Disculpad el despiste
Saludos ;)

Avatar de Usuario
llunatiq
Mensajes: 11
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 22:06
Ubicación: a la lluna

Mensaje por llunatiq » Mié 14 Nov, 2007 01:22

Quiero dar las gracias a Emilio por publicar toda la serie Mozart22.
Ha sido una delicia poder visionar unas producciones, que para mi, estan muy bien en lineas generales.

Pienso que el futuro de la Ópera en el Siglo XXI, pasa por producciones modernas, adaptadas al tiempo en que vivimos.
Destacar tambien que los cantantes, a parte de tener grandes voces, han de ser excelentes actores para ser creibles.

Yo he disfrutado mucho y esta serie de producciones sobre Mozart ha sido el mejor homenaje en su aniversario.

Escuchando a Mozart, estoy convencido que Dios existe.
Pequeño espacio dedicado a la difusión de la Ópera, bajo la mirada de un Lunatico aficionado.
http://llunaticsmoon.blogspot.com/
http://www.llunatic.com/

yop2
Mensajes: 231
Registrado: Lun 18 Jul, 2005 02:00

Mensaje por yop2 » Vie 16 Nov, 2007 08:52

Os dejo el enlace a los subtítulos, algo retocados, de (el reparto completo y el enlace del vídeo en la lista):

ed2k linkRameau-Platee_(Agnew,Delunsch,Beuron,Lamprecht-Paris-Minkowski_2003).Subt.esp.rar ed2k link stats

Están adaptados para utilizar el reproductor VLC media pleyer 0.8.6c que se puede descargar aquí: http://www.videolan.org/vlc/

Si se usa ese programa, hay que seleccionar en Opciones/Preferencias/Video/SubtitlesOSD/Redibujado de texto/Opciones avanzadas y en Tamaño de fuente en píxeles poner 29, con la Fuente: C:\WINDOWS\Fonts\verdanab.ttf

Un saludo.
Última edición por yop2 el Vie 16 Nov, 2007 17:17, editado 1 vez en total.

Emiliodelarte
Mensajes: 1626
Registrado: Mar 26 Ago, 2003 02:00
Ubicación: En las nubes.

Beethoven - Fidelio

Mensaje por Emiliodelarte » Vie 16 Nov, 2007 12:18

Beethoven
Fidelio

Imagen

Imagen

Fabulosa versión de una de mis óperas preferidas, que tuve ocasión de disfrutar en el Palau de les Arts. Me hacía muchísima ilusión
hacerme con esta representación y por fin ha caido en mis manos. La única pega es un audio muy malo; he intentado corregirlo pero es
imposible. Así que he decidido dejarlo en AC3 tal y como se retransmitió.La realización es bastante buena aunque algo oscura. Espero
que vosotros también ladisfrutéis. Un saludo.


Carsten H. Stabell (Don Fernando)
Juha Uusitalo (Don Pizarro)
Waltraud Meier (Leonore)
Peter Seiffert (Florestan)
Matti Salminen (Rocco)
Ildikó Raimondi (Marzelline)
Rainer Trost (Jaquino)

Coro de la Generalitat Valenciana
Orquesta de la Comunitat Valenciana
Zubin Mehta


Inszenierung: Pier'Alli
Bühnenbild und Kostüme: Pier'Alli
Spanien 2007, Regie: Tiziano Mancini


Sin subtítulos.


Elink:ed2k linkBeethoven - Fidelio %C2%B7 Meier, Salminen, Mehta Valencia 2006 DivXClasico.avi ed2k link stats

Avatar de Usuario
titoegurza
Mensajes: 27
Registrado: Vie 18 May, 2007 19:25
Contactar:

La Opera que se ve

Mensaje por titoegurza » Vie 16 Nov, 2007 19:19

La Opera es un espectáculo "Audiovisual"
Esto no es ninguna novedad, de hecho estamos aquí, en este foro, buscando este material en vídeo.
Y elegimos. Elegimos, en primer lugar por el cast de cantantes y por el director de la orquesta.
Existen producciones (tengo bastantes) que es preferible apagar el monitor y solo escuchar.
Que aunque el vídeo sea de calidad, aunque se ve muy bien, no hay nada para ver. Puestas remanidas y con total falta de imaginación.
Para escuchar prefiero los CD, pero para escuchar y ver quiero propuestas escénicas imaginativas y bien hechas. Y no necesariamente tienen que ser super modernas o de "avanzada".
Por ejemplo Zefirelli hace puestas bastante "veristas" pero muy cuidadas desde la escenografía, el vestuario y fundamentalmente la iluminación.Por otro lado tenemos a Brian Large siempre con propuestas espectaculares (su Turandot es maravilloso) y esta lista de directores de escena se podrían incluir a muchos: Peter Stein, Bob Wilson, Julie Taymor, Hugo de Ana, Tarkovsky, etc. Con estéticas diferentes pero con propuestas contundentes y, repito, imaginativas.
Por el otro lado la lista es enorme y, para mi, olvidable. Repostería empalagosa y obviedad permanente.

A que voy? . Quiero proponer que junto al cast de cada obra, junto a los cantantes principales y al director incluyamos al regie, al autor de la idea visual del espectáculo, de su propuesta escénica.
Como por ejemplo "emiliodelarte" informa con su "Fidelio"
Pero esta data debería figurar junto a cada obra en el listado general.

Claro que a esta altura parece (y es) una tarea ardua, Pero poco a poco y con la info que tenemos cada uno se podría ir aportando.

A mi personalmente, además, me gustaría que figuren también escenografía y vestuario, Pero, tal vez, sea mucho pedir.
Creo que todos esas fichas, armadas por yop2 (trabajo descomunal y fantástico) son importantisimas, solo que, creo, con estos agregados serian mas completas.

No se si estamos de acuerdo pero me gustaría saber que opinamos al respecto

yop2
Mensajes: 231
Registrado: Lun 18 Jul, 2005 02:00

Mensaje por yop2 » Sab 17 Nov, 2007 13:46

Titoegurza: entiendo tu interés, muy lógico dado tu trabajo de escenógrafo e iluminador. Sin embargo, para mí, como simple aficionado, esos datos me resultan menos importantes. Me gusta Pier Luigi Picci y algún otro cuyo nombre no recuerdo. Me repugna Calisto Bieito...

En lo referente a completar las fichas, siento decirte que no me comprometo a hacerlo. Sería una nueva vuelta de tuerca a un trabajo que ya ha sido muy laborioso. Sin embargo, en las nuevas, si la información que dices figura en los datos de quien hace el mensaje, no tengo inconveniente en añadirla, si no aparece yo no me puedo encargar de buscarla.

Un saludo y siento no poder complacer plenamente tu petición.

Avatar de Usuario
titoegurza
Mensajes: 27
Registrado: Vie 18 May, 2007 19:25
Contactar:

Mensaje por titoegurza » Sab 17 Nov, 2007 16:55

yop2

No, no se trata de cargarte injustamente, de trabajo. Se trata de colaborar.
Particularmente, si no te opones, puedo ir anotando la info que tengo. Solo hay que poner el vídeo y parar en los créditos y anotar.
Solo se requeriría que vos edites, cuando tengas tiempo, y lo intercales.
Por ejemplo del Fidelio de nuestro amigo "emilio del arte" :
-------------------------------------
Dirección de escena: Tiziano Mancini Escenografía; Pier'Alli
Figurines: Pier'Alli Iluminación: Pier'Alli
-----------------------------
Cortar y pegar...

A propósito ya la estoy bajando. .. porqué? ... Hace unos años vi en la Opera de Lille vi un Pelléas et Mélisande de Pier´Alli que era una maravilla y a estas cosas me refiero
Se entiende? y no se trata solo de defender mi profesión
En "Idea del Teatro" - Ortega y Gasset dice
"no es una realidad que, llega a nosotros - espectadores - por la pura audición. En el Teatro no solo oímos, sino que, mas aún y antes que oír, vemos"

Por supuesto que quiero ver dirigir a Rostropovich compositores rusos y a Pavarotti Freni cantando La Boheme, pero también pretendo que Prokofiev o Puccini me lleguen visualmente sin romper la emoción y el placer del disfrute, y esto no será sino a través de una puesta en escena digna.

De otra forma prefiero solo escucharla en un CD.
No se si me explico....

yop2
Mensajes: 231
Registrado: Lun 18 Jul, 2005 02:00

Mensaje por yop2 » Sab 17 Nov, 2007 17:12

Titoegurza: te explicas perfectamente y me parece muy bien.

De acuerdo, mándame la información que tienes en un mensaje privado y según vaya actualizando la lista, iré añadiendo tus datos (ya está hecho para Fidelio).

Un saludo

yop2
Mensajes: 231
Registrado: Lun 18 Jul, 2005 02:00

Mensaje por yop2 » Mar 20 Nov, 2007 06:23

Os dejo el enlace a los subtítulos, muy retocados en sincronización y algo en texto, de (el reparto completo y el enlace del vídeo en la lista):

ed2k linkMonteverdi-L'incoronazione.di.Poppea_(Haymon,Bayles-Amsterdam-Rousset_1994).Subt.esp.rar ed2k link stats

Están adaptados para utilizar el reproductor VLC media pleyer 0.8.6c que se puede descargar aquí: http://www.videolan.org/vlc/

Si se usa ese programa, hay que seleccionar en Opciones/Preferencias/Video/SubtitlesOSD/Redibujado de texto/Opciones avanzadas y en Tamaño de fuente en píxeles poner 27, con la Fuente: C:\WINDOWS\Fonts\verdanab.ttf

Un saludo.

fervict
Mensajes: 191
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:51

Mensaje por fervict » Mar 20 Nov, 2007 20:06

¡Hola a todos!

Parece que esto se está animando de nuevo. Gracias, Yop por esos recientes subtítulos revisados. Y gracias también por aceptar cargar sobre tus espaldas la excelente sugerencia de Titoegurza (Hola, Tito: ¡bienvenido a este hilo!), que antes de tu aceptación no me había atrevido a apoyar. Ahora lo hago vehementemente :wink: . Gracias de nuevo :lol: .

Además, os ofrezco la siguiente publicación de Jaume333 en Opera de Cine-Clásico, nuestro foro hermano, que no puede enviar él personalmente. Aunque no es la mejor ópera de Franco Alfano, más universalmente conocido como discipulo de Puccini y por haber completado su Turandot, merece la pena. Fue su penúltima ópera (1936) y, tiene momentos casi sublimes, sobre todo en las partes finales de los actos 2º y 4º, dentro de su gran irregularidad. No es una obra muy prodigada que digamos, ni en escenarios ni en grabaciones. Esta tiene un original de calidad excelente, con espléndida puesta en escena e iluminación, y el volcado de Jaume es realmente muy bueno :plas: :
Jaume333, en el Foro de Opera de Cine-Clásico escribió:CYRANO DE BERGERAC
Opéra National de Montpellier / Festival de Radio France et Montpellier
july 2003


Imagen


Opera en 4 actos (aqui dividen el 2º acto en dos = 5 actos)
de Franco Alfano
Libreto: Henri Cain
de una obra de Edmond Rostand

Roberto Alagna Cyrano
Nathalie Manfrino Roxane
Richard Troxell Christian
Nicolas Rivenq De Guiche
Marc Barrard Ragueneau
Frank Ferrari De Valvert / Carbon
Richard Rittelmann Le Bret
Hanna Schaer La Duégne / Hermana Marthe
Thomas Dolié Lignère / Un mosquetero
Jael Azzavetti Lise / Una Hermana
Marcin Habela Un cocinero / Oficial español
Marcel Acquarone Montfleury

Orchestre National de Montpellier
Direccion: Marco Guidarini,
Choeur de l'Opera National de Montpellier
Maestro del Coro: Christophe Talmont

Sinopsis:

Primer Acto:
Una representación en el Hotel de Bourgogne. Antes de la función, el joven cadete Christian se junta con sus nuevos amigos Le Bret y Ragueneau y admiran la belleza de Roxane. Christian se está enamorando de Roxane, pero no se anima a acercarse por que teme que ella lo considere estúpido. Cyrano, el famoso aventurero, entra de golpe inesperadamente. Se siente injuriado por Montfleury, el actor principal en la representación de la tarde, y lo ahuyenta del escenario.
El Vicomte de Valvert, molesto porque Cyrano interrumpió la obra, le reclama por su comportamiento. Mientras los hombres intercambian palabras subidas de tono, De Valvert insulta inevitablemente a Cyrano por su enorme nariz y así provoca un duelo. Mientras los dos pelean, Cyrano improvisa un poema sobre su batalla, y golpea al Vicomte el cual muere cuando Cyrano dice la última línea.
Después de la pelea, Le Bret, su buen amigo y soldado colega, le pregunta porqué estaba tan enojado con Montfleury. Cyrano le contesta que ha peleado por el honor de la mujer que ama, su prima Roxane. Cyrano la ama, pero teme no poder conquistarla debido a su fea nariz. En ese momento, aparece la nodriza de Roxane y le pide a Cyrano que se encuentre con Roxane a la mañana siguiente en la pastelería Ragueneau. Cyrano está entusiasmado. Superado por la alegría, se jacta de que está preparado para pelear contra cualquier hombre que lo desafíe. Se entera que su amigo Lignière ha escrito un poema insultante sobre el pomposo y poderoso noble De Guiche y ahora cien hombres lo están persiguiendo. Cyrano se retira de prisa hacia el puerto de Nesle, prometiendo que se enfrentará a los cien hombres sin ayuda.

Segundo Acto:
En la pastelería de Ragueneau. Cyrano está nervioso y esperando a Roxane en la pastelería de Ragueneau, que se está llenando con los poetas que se reúnen todas las mañanas. Cyrano le pide a Ragueneau que, cuando llegue, lo deje a solas con Roxane y comienza a redactarle una carta de amor. Entra Roxane y agradece a Cyrano por haber derrotado al Vicomte de Valvert, a quien De Guiche quería imponerle a Roxane como posible esposo. Luego refresca los recuerdos de sus infancias y habla con mucha afección por el tiempo que pasaron juntos en la casa de familia en Bergerac. Finalmente le confiesa que está enamorada. Las esperanzas de Cyrano se disvanecen, sin embargo, cuando ella describe su amor como hermoso y dice que en realidad nunca habló con él. Cyrano, anonadado y confundido, pregunta a Roxane porqué le confiesa este secreto. Roxane le dice que el nombre de su amor es Christian y se acaba de unir a los guardias de Gascon. Roxane teme que puedan llegar a lastimar a Christian en un duelo con sus compañeros de guardia y le pide a Cyrano que lo mantenga a salvo. Cuando se está yendo, ella solicita que Cyrano pida a Christian que le escriba cartas de amor.
Llegan los guardias de Gascon para felicitar a Cyrano por su reciente victoria en el puerto de Nesle. A medida que Cyrano y el líder de los guardias, Carbon, se jactan sobre su regimiento bochinchero, el pomposo noble De Guiche pide a Cyrano que se una a su comando. Cyrano rechaza su oferta, ya que prefiere quedarse con su banda de “hombres malos”. De Guiche se retira enojado, y Cyrano vuelve a contar a los Gascons el relato de la noche anterior. Christian, esperando probar su valentía, comienza a mofarse de la enorme nariz de Cyrano; pero Cyrano, destinado por la promesa que le hizo a Roxane, ignora los insultos. Pide que lo dejen a solas con Christian. En vez de retar a Christian a duelo, como todo el mundo espera, le cuenta al joven sobre el amor que Roxane siente por él. Christian se llena de gozo, ya que descubre que Roxane siente lo mismo que él, pero confiesa que no sabe escribir cartas de amor. Cyrano le ofrece ser su colaborador anónimo y los dos concuerdan en que, entre la belleza de Christian y la oratoria de Cyrano pueden hacer un amor meritorio para Roxane.
Antes de llegar a la puerta de Roxane, Christian le dice a Cyrano que ya no necesita recitar las líneas que ensayó, ya que se siente lo suficientemente confiado de sus habilidades para cortejar a Roxane con sus propias palabras. Cyrano, escéptico pero comprensivo, se retira y se esconde, mientras Christian llama a Roxane. El encuentro entre los dos enamorados, sin embargo, no sale bien, ya que Christian enseguida se queda sin palabras. Roxane toma la falta de poesía como señal de que ya no la ama, entonces le cierra la puerta en la cara.
Cuando Christian se da cuenta de su error, le suplica a Cyrano que lo ayude y los dos llaman a Roxane desde debajo de su balcón. A escondidas, Cyrano, hablando en lugar de Christian, le expresa su amor. Roxane completamente abrumada por el poder de la poesía de Cyrano, invita a Christian a que trepe por su balcón. Cyrano sufre en silencio cuando ve que Christian y Roxane se abrazan.
Tercer Acto:
Arras en el campamento del ejército. Le Bret y Carbon vigilan a los demás soldados que duermen. Cyrano regresa de detrás de las filas enemigas, en donde se arriesga en secreto dos veces al día para enviarle cartas de amor a Roxane. Cuando los soldados se levantan, se quejan de que tienen hambre, Cyrano pide a un pastor que los complazca tocando canciones de su tierra nativa, diciendo que llorar por nostalgia es más noble que llorar por hambre. De Guiche llega con noticias de que los españoles planean un ataque. Cuando Christian se da cuenta de la gravedad de la situación, desea enviar una carta de despedida a Roxane. Cyrano le dice que ya la ha escrito. Christian se sorprende al encontrar una mancha de lágrima en la carta.
En ese momento llega un carruaje que lleva a Roxane. Se emocionó tanto con las cartas de Christian, que atravesó fuego enemigo sólo para verlo una última vez. Cuando se da cuenta de que la batalla es inminente, se rehúsa a retirarse, diciendo que morirá con su amado. Una vez a solas con Christian, le confiesa que, a pesar de una vez se había enamorado de su belleza física, ahora se había enamorado de su alma, tal como él lo había expresado en sus cartas. Ahora sabe que lo amaría aún si fuera feo. Christian, impactado, se da cuenta de que Roxane en verdad ama a Cyrano. Envía a Roxane a alegrar a las tropas y pide a Cyrano que hablen en privado.
Christian habla con Cyrano sobre los sentimientos de Roxane, le pide que le cuente toda la verdad a Roxane y que sea ella quien elija entre los dos. Cyrano se rehúsa, pero Christian insiste y llama a Roxane mientras camina hacia la muralla. Cyrano está a punto de decirle la verdad a Roxane, cuando ve que los soldados cargan el cuerpo de Christian, quien ha sido el primero en morir en el sitio. Mientras honra la memoria de su amigo, observa en silencio cuando Roxane encuentra su última carta. Cyrano expresa su despedida antes de ir a la batalla.
Cuarto Acto:
En el jardín del convento de Roxane. Pasaron quince años desde la batalla y ahora Roxane vive en un convento. Le Bret le cuenta a Roxane que los ataques de Cyrano contra la hipocresía le han hecho ganar más enemigos que nunca. Llega Cyrano, está pálido y lleva su sombrero sobre sus ojos. Se disculpa con Roxane por haber llegado tarde a su visita semanal por primera vez en catorce años: tuvo un encuentro inesperado en su camino. Comienza, como siempre, a comentarle a Roxane sobre su semana, pero se desmaya en el medio del relato. Le dice a la alarmada Roxane que solo es la vieja herida de Arras que lo está molestando, y ella le pide que le lea la carta de despedida de Christian. Cuando empieza a leerla en voz alta, Roxane finalmente se da cuenta de que es Cyrano de quien siempre estuvo enamorada. Pero ¿por qué él había esperado hasta hoy para revelar su secreto?
A medida que Cyrano llega al final de la carta, Ragueneau y Le Bret se apuran y lo regañan por haberse levantado de la cama. Cyrano no responde directamente, mas continúa relatando su semana a Roxane, contándole sobre su propia muerte en manos de asesinos. Roxane suplica a Cyrano que sobreviva, diciéndole que lo ama, pero es tarde. Cyrano cae inerte en sus brazos.

Es mi primer ripeo (hecho con AutoGK como explicasteis) y parece haber quedado bien, ya me direis.
Con los subtitulos no me estoy saliendo, uso el SubRip. Podrias informarme. Pero de salir, saldran!!!
Ahí va el avi y la Cover

ed2k linkAlfano- Cyrano de Bergerac-Guiardini, 2003.avi ed2k link stats
ed2k linkCyrano Cover.jpg ed2k link stats
Jaume333 escribió:Aquí van los detalles técnicos y los subtítulos:

Name: Alfano- Cyrano de Bergerac-Guiardini, 2003.avi
Filesize: 2 GB (or 2.092.130 KB)
VIDEO:
Frame size: 624x352, 29.970fps (33367μs)
Length: 239076 frames (2:12:57.16)
Decompressor: XviD MPEG-4 Codec
Nº of key frames: 1378
Data rate: 1690 kbps (0.34% overhead)
AUDIO:
Sampling rate: 48000 Hz
Channels: 6(Stereo)
Audio tag: 0x2000, Decodable ATSC/A-52 (Dolby AC3)
Length: 446718720 samples (2:12:57.12)
Data rate: 448 kbps (0.44% overhead)
ed2k linkAlfano- Cyrano de Bergerac-Guiardini, 2003.srt ed2k link stats
Añado los nuevos datos deseados y requeridos:

Dirección de escena y escenografía: David y Frederico Alagna
Vestuario: Christian Gasc
Iluminación: Aldo Solbiati
Sonido: Carlo Assalini
Productor ejecutivo: Andrea Gianolli
Director TV: George Blume

Que la disfrutéis.

Un saludo afectuoso :D
"Así es, si así os parece"

Avatar de Usuario
titoegurza
Mensajes: 27
Registrado: Vie 18 May, 2007 19:25
Contactar:

OPERAS INFO

Mensaje por titoegurza » Jue 22 Nov, 2007 19:15

yop2
Ya tengo la info adicional para la lista
Siguiendo el orden (por autor) ya completé los datos (las que pude encontrar) de las primeras 50 y seguiré trabajando hasta poder hacer todas.
De las que no pude conseguir nada espero que quien tenga el vídeo nos ayude
todo esta en
http://www.titoegurza.com.ar/DXC/DXC.html

lo que está en color es lo nuevo que habría que agregar
Suerte

Avatar de Usuario
titoegurza
Mensajes: 27
Registrado: Vie 18 May, 2007 19:25
Contactar:

Mensaje por titoegurza » Jue 22 Nov, 2007 20:04

yop2
Al pasar por "La Vida Breve" recordé que tengo los subtítulos.
descarga directa:

http://www.subdivx.com/X7XOTA3MDI8Xla-v ... veX2X.html

Ya se que está en español, pero a los cantantes aún asi, a veces no se les entiende. Los hice yo a partir de la partitura.
Es una Opera hermosa que estuve trabajando el año pasado y estrené en México.

http://www.titoegurza.com.ar/OBRAS-10/L ... BREVE.html

Justamente en estos días me tiene que llegar el DVD
Por supuesto lo ripeo y lo pongo en lanzamiento (cuando lo tenga - voy a avisar aquí)

fervict
Mensajes: 191
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:51

Mensaje por fervict » Vie 23 Nov, 2007 19:13

¡Hola de nuevo!

La colección Mozart22 ha quedado finalmente muy bien acomodada en 7 DVDr, casi en su orden cronológico. Buena-muy buena calidad de imagen y sonido, con el único inconveniente de las generalmente estrafalarias puestas en escena, por supuesto poco mozartianas. Muchísimas gracias, Emilio, por ese estupendo y largo trabajo :D :plas: .

Ahora os ofrezco, nuevamente en nombre de Jaume333, la ópera insignia de la época barroca-expresionista de Hindemith, con su orquestación de metales suntuosos, en un volcado excelente (de un original magnífico, a pesar de Mortier) que es indistinguible visual y auralmente de un buen DVD. De verdad merece la pena :wink: .
Jaume333 en el Foro de Opera de Cine-Clásico escribió:PAUL HINDEMITH (1895 – 1963)
CARDILLAC

Opera en tres actos y cuatro escenas
(1926)
Libretto FERDINAND LION, inspirado en Mademoiselle de Scudéry de E.T.A. HOFFMANN

Imagen


Reparto:
La Hija ANGELA DENOKE
La Dama HANNAH ESTHER MINUTILLO
El Comerciante de oro ROLAND BRACHT
El Jefe de Prévoté STEPHEN GADD
Cardillac ALAN HELD
El Oficial CHRISTOPHERVENTRIS
El Caballero CHARLES WORKMAN

ORCHESTRE ET CHOEURS DE L'OPÉRA NATIONAL DE PARIS
KENT NAGANO, conductor

Mise en scéne/Stage director
ANDRÉ ENGEL
Décors/Sets
NICKY RIETI
Costumes/Costumes
CHANTAL DE LA COSTE MESSELIÈRE
Lumiéres/Lighting
ANDRÉ DIOT
Chorégraphie/Choreography
FRÉDÉRIQUE CHAUVEAUX
FRANCOISE GRES
Dramaturgie/Dramaturgy
DOMINIQUE MULLER
Chef des Choeurs/Chorus master
PETER BURIAN
Une production/A production of the
OPERA NATIONAL DE PARIS 2005
Direction/General Manager
GERARD MORTIER



Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Sinopsis:

Acto I
Escena 1En Paris. El pueblo está enloquecido debido a una serie de matanzas cometidas por un asesino no identificado. Un funcionario busca calmar a la muchedumbre y promete que el autor será castigado severamente. Un Caballero declara a la Dama que todas las víctimas habían comprado un objeto de Cardillac, orfebre de una habilidad inigualable. La Dama promete al Caballero ser suya si le ofrece la creación más bella de Cardillac.

Escena 2 La Señora se abandona al sueño con la idea que el Caballero le traerà el regalo prometido. El Caballero llega con un cinturón dorado que ha comprado a Cardillac. Un hombre enmascarado irrumpe, mata al Caballero y desaparece con el cinturón.

Acto II
En el taller de Cardillac. El orfebre rehusa el oro que un Comerciante de oro le ofrece, juzgándolo impuro. El comerciante de oro sospecha que Cardillac está envuelto en los asesinatos: no cree en el hecho de que todas las víctimas habian sido clientes del orfebre sea una coincidencia. La Hija de Cardillac recibe la visita de su amado, un Oficial joven. Ella explica que està indecisa entre el amor (ella planea escapar con él) y la devoción filial. Seguidamente reprocha a su padre sentir más emoción por sus trabajos que por su hija y le confiesa su amor por el Oficial.
Cardillac muestra sus trabajos al Rey (un papel mudo) pero lo persuade para que no compre ninguno, de esta manera – dice a parte - no le obligará a que le mate. El Oficial viene a pedir la mano de su hija en matrimonio y compra una cadena de oro sin que el orfebre sea capaz de disuadirlo.

Acto III
Una calle en la noche. El Comerciante de oro vigila a Cardillac que, enmascarado, sigue al Oficial para matarlo. Sin embargo sólo lo hiere ligeramente y el Comerciante da la alarma. Los guardias arrestan a Cardillac que es acusado por el Comerciante de intento de asesinato. Sin embargo el Oficial exculpa al orfebre e insinúa que el Comerciante podría ser el culpable. Atormentado por su conciencia, Cardillac sale en defensa del Comerciante de oro, provocando la cólera del pueblo. La muchedumbre amenaza con destruir sus obras si él no revela la identidad del asesino. Cardillac confiesa y es linchado. El Oficial intenta protegerlo, afirmando que ha sufrido un ataque de locura. Cardillac muere después de besar la cadena de oro comprada por el Oficial.

Aquí estan los enlaces:

ed2k linkHindemith - Cardillac - K.Nagano - Paris,2005.avi ed2k link stats
ed2k linkHindemith - Cardillac - K.Nagano - Paris,2005.srt ed2k link stats
Espero que la disfrutéis :lol: .

Un cordial saludo
"Así es, si así os parece"

Responder