País Vasco. En una conversación en euskara se recurre frecuentemente al castellano para insultar, aunque hay acepciones propias como “txerrikume” (cerdo) y “madarikatua” (maldito)
Andalucía. El Sur es un auténtico crisol de expresiones malsonantes. Algunas de sus perlas: “Malaje” (mala persona); “saborío” (soso); “enruchao” (salido); “engurruñío” (avaro); “alonao” (tonto)
Murcia. Cuenta con una elástica nómina de palabrotas, algunas de ellas utilizadas en un sentido propio, como hecho diferencial. Tal es el caso de “pijo” o “capullo”, las más dichas en esta comunidad
Un arte. “No hay otra lengua con la que se insulte tan bien como la nuestra”, dice Raúl del Pozo. “Es el idioma del rencor y la envidia. Insultar a alguien con furia encierra un rumor fascista”
Literatura. Ha sido la gran compiladora de insultos y tacos. Desde Cervantes, Quevedo y Góngora hasta Galdós, Valle-Inclán, Baroja y Josep Pla, se pueden rastrear cambios y nuevas formas
http://www.el-mundo.es/magazine/2003/20 ... 73003.html
Queridos amigos, compañeros , conocidos,extraterrestres etc...
Llevada por la impresión que me ha causado el cierre de los hilos que todos conocemos ,por el hecho de las malas maneras en las que la gente se expresa (nos expresamos) cuando estamos indignados o cuando no podemos lanzar una mirada furibunda o de desprecio a nuestro oponente
por el simple hecho de que los únicos ojos que todos tenemos delante en esos momentos son los de un objeto estático que nos mira con imbecilidad e inexpresión (entre otras cosas porque no ve )y por supuesto al que no podemos dar una colleja porque nos reventaría en la cara y nos quedaríamos mucho tiempo sin ver pelis de DVCX (es nuestro p.c.)
Como digo me dió por buscar el origen ,el significado y la interpretación que se da al insulto o taco .
Y me encontré este artículo de EL MUNDO .
Lo cierto es,que nuestro lenguaje español es rico y variado en acepciones.
El problema que yo planteo es el siguiente:¿Dónde están los límites de una buena o mala educación?
¿Quién los pone?
¿Se deben o no utilizar tantas y tan ricas expresiones que posee nuestro diccionario de la lengua española?
Entiendo que lo malo de los tacos es cuando se utilizan personalizando,pero la verdad es que me gustaría que me aclaráseis quién de vosotros no se siente tan a gusto y tan liberado después de soltar uno bien gordo (no digo cuál para no herir susceptibilidades, hay varios...) sobretodo cuando la angustia el miedo,la impotencia o el estréss de una determinada situación le desborda
Claro que luego están los típicos que aprovechan cualquier coyuntura para soltar sus 10 o 12 mejores vocablos (su diccionario particular posee muy pocos más) y estos son los que consiguen que se ejerza el autoritarismo impuesto por las normas de conducta y las buenas maneras.
La cuestión es,que en mi modo particular y "personal" de ver las cosas, me gustaría que no se hubiesen de tomar estas medidas ; sobretodo teniendo en cuenta que esta es una página de cine en la que "excepcionalmente" ocurren estas cosas; pero pienso también que no debería llevarse a extremos ni actitudes momentáneas,ni actuación de los moderadores que (por otro lado) considero que tratan de hacer su cometido lo mejor posible.
En fin ,que leaís la página del mundo que es interesante y divertida y que viva la libertad de expresión ,la paz y el buen rollito.
Un abrazo para toda la web y espero no haber faltado ni aburrido a nadie(esto es casi imposible
Y si alguien se siente ofendido que me disculpe no es la "mía intención" ¿O SI? ... ¡Ahhhhh! He ahí el dilema...
Sólo queria disipar la tristeza y el malestar de esta semana anterior.
Un abrazo amigos
NO A LA VIOLENCIA
NO AL TERRORISMO