Wagner, bicentenario. Ayuda con subs de documentales.
Publicado: Mié 25 Dic, 2013 19:49
.
Antes de que finalice este año 2013, bicentenario del nacimiento de Richard Wagner, me gustaría compartir una serie de documentales relacionados con su vida y su obra que he ido recopilando a lo largo de los últimos meses, bajados de aquí y de allá, y capturas directas de canales vía satélite.
La mayoría están en alemán, pero también hay varios en inglés. Me las he arreglado para generar unos subtítulos automáticos en YouTube, que aunque a veces ofrecen una transcripción disparatada, tienen a cambio la enorme ventaja de dejar marcados los tiempos.
Varias de esas transcripciones automáticas sí parecen tener sentido, pero mi competencia lingüística no basta para comprobarlo. Por eso pido la ayuda de quien sepa suficiente alemán y/o inglés como para echarles un vistazo y decidir si lo que aparece transcrito en esos subs corresponde a lo que se dice en el vídeo.
Los referidos documentales son los siguientes:
En alemán:
- Bayreuth - Götterdämmerung.
- Das Familientheater der Wagners.
- Der Nibelungen Code.
- Der Schatz der Nibelungen. 1 Auf den Spuren Siegfrieds.
- Der Schatz der Nibelungen. 2 Auf den Spuren des Goldes.
- König Ludwig der II. von Bayern.
- Mythos Bayreuth. Die Wagner Festspiele.
- Richard Wagner. Ein deutsches Drama.
- Richard Wagner in Venedig. Liebe, Leben und Tod.
- Wagnerwahn.
- Wahnfried. Geschichte einer verbotenen Liebe.
En inglés:
- An A to Z of Wagner
- Anna Russell - Wagner's Ring
- Great Composers. Richard Wagner
- In the Eye of the Ring
- Making of 'Der Ring' - Nationale Reisopera
- Wagner, The Ring Cycle
- Wagner in Venice
Si algún héroe se anima, que me mande un privado y nos ponemos manos a la obra.
Antes de que finalice este año 2013, bicentenario del nacimiento de Richard Wagner, me gustaría compartir una serie de documentales relacionados con su vida y su obra que he ido recopilando a lo largo de los últimos meses, bajados de aquí y de allá, y capturas directas de canales vía satélite.
La mayoría están en alemán, pero también hay varios en inglés. Me las he arreglado para generar unos subtítulos automáticos en YouTube, que aunque a veces ofrecen una transcripción disparatada, tienen a cambio la enorme ventaja de dejar marcados los tiempos.
Varias de esas transcripciones automáticas sí parecen tener sentido, pero mi competencia lingüística no basta para comprobarlo. Por eso pido la ayuda de quien sepa suficiente alemán y/o inglés como para echarles un vistazo y decidir si lo que aparece transcrito en esos subs corresponde a lo que se dice en el vídeo.
Los referidos documentales son los siguientes:
En alemán:
- Bayreuth - Götterdämmerung.
- Das Familientheater der Wagners.
- Der Nibelungen Code.
- Der Schatz der Nibelungen. 1 Auf den Spuren Siegfrieds.
- Der Schatz der Nibelungen. 2 Auf den Spuren des Goldes.
- König Ludwig der II. von Bayern.
- Mythos Bayreuth. Die Wagner Festspiele.
- Richard Wagner. Ein deutsches Drama.
- Richard Wagner in Venedig. Liebe, Leben und Tod.
- Wagnerwahn.
- Wahnfried. Geschichte einer verbotenen Liebe.
En inglés:
- An A to Z of Wagner
- Anna Russell - Wagner's Ring
- Great Composers. Richard Wagner
- In the Eye of the Ring
- Making of 'Der Ring' - Nationale Reisopera
- Wagner, The Ring Cycle
- Wagner in Venice
Si algún héroe se anima, que me mande un privado y nos ponemos manos a la obra.