Guía para visualizar subtítulos de formato IDX y SUB
- SUBLIMOTRUST
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos
- Contactar:
Lo descargo y a ver si te puedo ayudar meindifiere.
Ciertamente es raro..a ver que pasa.
Sldudos
Ciertamente es raro..a ver que pasa.
Sldudos
Mi última aventura musical : https://thebackwards.bandcamp.com/
Mi proyecto personal : https://electricsparkle.bandcamp.com/
Mi proyecto personal : https://electricsparkle.bandcamp.com/
- meindifiere
- Mensajes: 1753
- Registrado: Dom 25 May, 2003 02:00
- Ubicación: Sin p2p City
- meindifiere
- Mensajes: 1753
- Registrado: Dom 25 May, 2003 02:00
- Ubicación: Sin p2p City
- samillankis
- Mensajes: 2096
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Yo siempre he utilizado el Vsrip, distinto al vobsub, y nunca he tenido ningún problema. Me los bajo yo tambien a ver.
¿Cuando lo abres con el Subrip hay varias pistas de subtitulos en español?,repasa este manual del Subrip y este manual del Vobsub por si te decides a probarlo(en el emule encontrarás bastantes enlaces de este programa) y como ultimo recurso siempre puedes ajustar(y repasar) este subtitulo a tu ripeo.
P.D. Yo tambien me estoy bajando el subpack.
P.D. Yo tambien me estoy bajando el subpack.
- meindifiere
- Mensajes: 1753
- Registrado: Dom 25 May, 2003 02:00
- Ubicación: Sin p2p City
Si alguno prefiere q se lo envíe vía e-mail, ya sabeis, privado al canto.
Lo q sí he visto es q no tengo el SubRip actualizado, con esa posibilidad de OCR en español.
Tendré q probar el vobsub.
Tenía ese subtítulos de titles guardado en la manga por si acaso.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Salu2.
Lo q sí he visto es q no tengo el SubRip actualizado, con esa posibilidad de OCR en español.
Tendré q probar el vobsub.
Tenía ese subtítulos de titles guardado en la manga por si acaso.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Salu2.
Tengo el mismo problema que tú,por lo visto el subpack está corrupto,mira a ver si puedes empezar de nuevo el proceso.Ripea de nuevo el dvd con DVDdecripter y prueba de nuevo a ripear el subtitulo,si esto no funciona quizas el subtitulo esté mal dentro del dvd y no te quede más remedio que utilizar el subtitulo de extratitles.
- meindifiere
- Mensajes: 1753
- Registrado: Dom 25 May, 2003 02:00
- Ubicación: Sin p2p City
Vaya droid, lo siento, ya te los he enviado.droid escribió:P.D. te mando un privado con el email.
EDITO Ya lo he descargado,no hace falta que me lo mandes.
He probado a extraerlos con otro programa y el resultado ha sido el mismo.
Todavía no he probado con la nueva versión de SubRip.
En fin ajustaré los de tittles.
Q cosa más rara.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Salu2.
Edito para decir q ya he probado la nueva versión del SubRip y tampoco rula este subpack. Me parece q voy a reciclar alguno/s de los existentes.
Salu2.
Hola, ya hace tiempo que me pica la curiosidad del tema este de los subpacks...
El caso es que después de mil intentos e instalaciones y reinstalaciones, jamás ni por un momento he logrado hacer que aparezaca la famosa flcha verde en la barra de herramientas con lo cual de subtítulos nanai. Por otro lado sí que me los convierto a .srt y p'alante. Pero es que estoy obsesionado con esto, pienso llegar al final de este asunto aunque tenga que ir al congreso, pero bueno, si alguien de aquí tiene idea de qué puede suceder, pues me ahorro el viaje a Madrid.
Gracias.
El caso es que después de mil intentos e instalaciones y reinstalaciones, jamás ni por un momento he logrado hacer que aparezaca la famosa flcha verde en la barra de herramientas con lo cual de subtítulos nanai. Por otro lado sí que me los convierto a .srt y p'alante. Pero es que estoy obsesionado con esto, pienso llegar al final de este asunto aunque tenga que ir al congreso, pero bueno, si alguien de aquí tiene idea de qué puede suceder, pues me ahorro el viaje a Madrid.
Gracias.
xaniox,
¿serías tan amable de volver a compartir la matriz cuervoceloz.sum para el paso de subtítulos de sub a srt?
Llevo varias pelis convertidas y con cada una no me vale lo que llevo ya de matriz. Por ahora lo estaba metiendo todo a una única matriz aunque acabo de leer en el foro que es mejor tener una por pelicula ¿no?
Un saludo y muchas gracias.
¿serías tan amable de volver a compartir la matriz cuervoceloz.sum para el paso de subtítulos de sub a srt?
Llevo varias pelis convertidas y con cada una no me vale lo que llevo ya de matriz. Por ahora lo estaba metiendo todo a una única matriz aunque acabo de leer en el foro que es mejor tener una por pelicula ¿no?
Un saludo y muchas gracias.
Hola a todos: una cuestión y siento si ya se ha contestado, pero en vez de abrir hilo nuevo he pensado en ponerlo aquí.
¿Existe alguan forma de eliminar algunos de los idiomas que aparezcan en un pack de subs de vobsub en formato idx/sub?
Tengo el vobsub instalado y encuentro herramientas para partirlo, sincronizarlo, juntar dos, etc... pero no para editarlo quitando idiomas de dentro, alguna idea? Gracias de antemano.
¿Existe alguan forma de eliminar algunos de los idiomas que aparezcan en un pack de subs de vobsub en formato idx/sub?
Tengo el vobsub instalado y encuentro herramientas para partirlo, sincronizarlo, juntar dos, etc... pero no para editarlo quitando idiomas de dentro, alguna idea? Gracias de antemano.
- KeyserSoze
- Mensajes: 6302
- Registrado: Jue 03 Oct, 2002 02:00
- Contactar:
Hola,oyes escribió:Hola a todos: una cuestión y siento si ya se ha contestado, pero en vez de abrir hilo nuevo he pensado en ponerlo aquí.
¿Existe alguan forma de eliminar algunos de los idiomas que aparezcan en un pack de subs de vobsub en formato idx/sub?
Tengo el vobsub instalado y encuentro herramientas para partirlo, sincronizarlo, juntar dos, etc... pero no para editarlo quitando idiomas de dentro, alguna idea? Gracias de antemano.
usando el buscador (recordad usarlo) aparece este hilo
Eliminar idiomas de un subpack
Saludos
Hilo de presentaciones para nuevos usuarios. Recordad leer los hilos fijos de cada foro antes de abrir un tema. Muchas gracias.
Buenas otra vez
Para editar unos subs formato idx/sub existe algún programa? Concretamente quiero cambiar el frame rate y quizá hacerles algún delay. Conozco utilidades para cortarlos, unirlos... y poca cosa más, con las que tiene "vobsub" no encuentro ninguna adecuada, o no he sabido al menos.
La idea es que el resultado se guarde en el mismo formato, sin echar mano del subrip y posterior cambio con subtitle workshop.
Saludos.
EDITO: me contesto a mí mismo: parece ser que con el vobsub file cutter se puede hacer (hay una opción de cambiar fps también)
Para editar unos subs formato idx/sub existe algún programa? Concretamente quiero cambiar el frame rate y quizá hacerles algún delay. Conozco utilidades para cortarlos, unirlos... y poca cosa más, con las que tiene "vobsub" no encuentro ninguna adecuada, o no he sabido al menos.
La idea es que el resultado se guarde en el mismo formato, sin echar mano del subrip y posterior cambio con subtitle workshop.
Saludos.
EDITO: me contesto a mí mismo: parece ser que con el vobsub file cutter se puede hacer (hay una opción de cambiar fps también)
Hola,
En primer lugar, os pido disculpas por adelantado por mi desconocimiento informático.
Soy virgen en la transformación de subtítulos idx y sub en srt.
Necesitaría una explicación para tontos.
Soy incapaz de llevar a cabo esta conversión de ficheros siguiendo los pasos que describís más arriba.
A continuación os relato los pasos que realizo y donde me quedo clavado.
OPCIÓN 1
Me he instalado DirectVobSub 2.23_exe.
He puesto el mismo nombre a los ficheros avi, idx y sub.
Los tres ficheros están en la misma carpeta
Ejecuto mi BSPlayer (Pro versión 2.12).
No me sale ninguna flecha verde junto al reloj.
El BSP se queda colgado a los 37 segundos, justo cuando debe salir en pantalla el primer subtítulo. No os puedo enviar el informe de errores porque no me lo suministra PSB.
Con el resto de películas y series de televisión, con subtítulos en formato srt o txt, me va bien), esta versión de PSP no me da ningún problemas.
El fichero idx pesa 35 k y el fichero sub 3.938 kb. Sólo contienen un idioma (inglés).
¿Podrías decirme que paso hago mal, si necesito otra versión de BSP o si el filtro DirectVobSub, una vez instalado, debo ejecutarlo antes de poner en marcha el BSP?
OPCIÓN 2
Hago clic para bajarme el subrip, pero me sale un listado de programas que ninguno se denomina subrip.
¿Cuál es el nombre del programa que me debo descargar?
Muchas gracias.
En primer lugar, os pido disculpas por adelantado por mi desconocimiento informático.
Soy virgen en la transformación de subtítulos idx y sub en srt.
Necesitaría una explicación para tontos.
Soy incapaz de llevar a cabo esta conversión de ficheros siguiendo los pasos que describís más arriba.
A continuación os relato los pasos que realizo y donde me quedo clavado.
OPCIÓN 1
Me he instalado DirectVobSub 2.23_exe.
He puesto el mismo nombre a los ficheros avi, idx y sub.
Los tres ficheros están en la misma carpeta
Ejecuto mi BSPlayer (Pro versión 2.12).
No me sale ninguna flecha verde junto al reloj.
El BSP se queda colgado a los 37 segundos, justo cuando debe salir en pantalla el primer subtítulo. No os puedo enviar el informe de errores porque no me lo suministra PSB.
Con el resto de películas y series de televisión, con subtítulos en formato srt o txt, me va bien), esta versión de PSP no me da ningún problemas.
El fichero idx pesa 35 k y el fichero sub 3.938 kb. Sólo contienen un idioma (inglés).
¿Podrías decirme que paso hago mal, si necesito otra versión de BSP o si el filtro DirectVobSub, una vez instalado, debo ejecutarlo antes de poner en marcha el BSP?
OPCIÓN 2
Hago clic para bajarme el subrip, pero me sale un listado de programas que ninguno se denomina subrip.
¿Cuál es el nombre del programa que me debo descargar?
Muchas gracias.
- samillankis
- Mensajes: 2096
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Del primer problema ni idea, yo utilizo el kmplayer que no necesita nada para cargar los subtítulos, lo hace él solo.
Para descargar el subrip prueba aquí.
Para descargar el subrip prueba aquí.
Gracias, samillankis. En efecto, el enlace que había en el primer post a la versión 1.17 ya no tiraba (aunque el de la versión 1.17.1 sí). Añadido el enlace a la versión 1.50.
Y cambiado mi comentario de principios del 2003 de que prefería el formato MicroDVD (era joven e ingenuo...). Jo, jo, jo, es bueno ser rey.
Y cambiado mi comentario de principios del 2003 de que prefería el formato MicroDVD (era joven e ingenuo...). Jo, jo, jo, es bueno ser rey.
-
- cangurosuperduro
- Mensajes: 3081
- Registrado: Mar 02 Sep, 2003 02:00