Foro sobre DivX Clásico en general. Sugerencias, críticas o comentarios sobre la web y sobre la comunidad que formamos.
-
Arremula
- Mensajes: 1394
- Registrado: Mié 15 Ene, 2003 01:00
- Ubicación: Bil, ba o biene?
Mensaje
por Arremula » Mar 15 Mar, 2005 00:09
He sincronizado una hora. Y acabo de echar un vistazo a los subt en francés y aunque no están del todo sincronizados al menos con el rip que tengo, están mucho mejor los tiempos. Y además ayudarían a cerrar esas lagunillas que no he podido entender.
Como se ha ofrecido professor keller (gracias desde ya), le paso como lo tengo.
Me refiero a este rip:
Detour.avi
Gracias y un saludo.
P.D.
La peli es estupenda. (Y la banda sonora ya no me la puedo quitar de la cabeza).
-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Mar 15 Mar, 2005 15:36
Arremula escribió:He sincronizado una hora. Y acabo de echar un vistazo a los subt en francés y aunque no están del todo sincronizados al menos con el rip que tengo, están mucho mejor los tiempos. Y además ayudarían a cerrar esas lagunillas que no he podido entender.
Como se ha ofrecido professor keller (gracias desde ya), le paso como lo tengo.
Hola Arremula, no hay nada que agradecer, espero poder ser de ayuda. Envíamelos a
animus@ciudad.com.ar Yo podría revisar la traducción y esos bocadillos faltantes. También podría ver el resto de la sincronía. Lo más importante es ver si entre todos podemos sacarlos adelante.
Saludos.
-
Koprotkin
- Mensajes: 709
- Registrado: Sab 13 Nov, 2004 01:00
- Ubicación: Barcelona
Mensaje
por Koprotkin » Mié 16 Mar, 2005 07:39
Es una pelicula cortita pero con mucho texto, por "culpa" de la voz en off que cubre los momentos sin dialogos. Reconozco que empece la traduccion y la abandone, abrumado ante la doble tarea de traducir y sincronizar. Despues vi que bobalote los habia terminado y no volvi a mirar el hilo.
A ver si ahora por fin lo conseguis.

-
Oldsen
- Mensajes: 1300
- Registrado: Dom 16 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por Oldsen » Mié 16 Mar, 2005 07:44
Se agradece el curro que ni os lo imagináis.
Un saludo.
La vida no merece la pena. Los hermanos Marx, sí.
-
maxgentino
- Mensajes: 1184
- Registrado: Sab 18 Dic, 2004 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por maxgentino » Mié 23 Mar, 2005 14:29
Una pregunta....
y bobalote???
hace mas de un mes que no aparece por aquí....
Firma
-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Mar 29 Mar, 2005 18:43
Informe del día: Arremula ha tenido problemas al enviarme los subs por mail (parecen haberse perdido). En cuanto los reciba les meto mano. Por ahora, hay que seguir esperando.
-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Jue 31 Mar, 2005 06:02
Informe del día siguiente:
Afortunadamente Arremula pudo solucionar los problemas del e-mail y ya recibí los subtítulos. Estoy trabajando ahora mismo en ellos, rellenando algunos huecos y corrigiendo algunas expresiones que fueron traducidas literalmente, perdiendo el sentido. Arremula tenía ya sincronizado casi todo el subtítulo, de modo que el trabajo que queda por hacer es revisar la traducción, corregir la ortografía y sincronizar los últimos minutos. Si todo va bien, los tendré listos para el fin de semana, o a lo sumo un par de días más.
Saludos.
-
sosonok
- Mensajes: 910
- Registrado: Vie 18 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por sosonok » Jue 31 Mar, 2005 09:16
Oléeee. Parece que la espera va a valer la pena
Ánimo y gracias

-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Sab 02 Abr, 2005 04:05
Bueno, suenen fanfarrias porque, créase o no, ¡los subtítulos están terminados!
Todo el texto fue revisado, algunas expresiones que habían sido traducidas literalmente fueron corregidas, agregué varias líneas de diálogo sobre el final de la película que no estaban, completé los huecos en la traducción, pasé a itálica todo lo que es relato en off, corregí la ortografía y sincronizé los últimos diez minutos de película.
No obstante estar listos, creo que antes de publicarlos oficialmente sería bueno que alguno de ustedes los pruebe para dar su aprobación. En los últimos quince minutos de película, el diálogo es vertiginoso y las líneas se suceden muy rápidamente. A mí me parece que están bien, pero gustaría que algún valiente pudiera chequear la sincronía de esos quince minutos finales antes de publicarlos. ¿quién se ofrece?
-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Dom 03 Abr, 2005 03:20
OK, como no hubo respuestas y no voy a poder entrar muy asiduamente al foro durante estos días, decidí subir a un servidor privado una copia de los subtítulos. Pueden bajarlos de <a href=
http://losvengadores.theavengers.tv/detour.zip>este enlace</a>.
Recuerden no obstante que si bien están completos y sincronizados, con traducción y ortografía revisada,
sería óptimo que los testearan un par de personas antes de publicarlos oficialmente en "subtítulos terminados" y subirlos a Extratitles.
Salud para todos los involucrados en la realización de estos subtítulos. Han llevado su tiempo (¡1 año!) pero ya están disponibles para todos. Que los disfruten.
Saludos.
-
Oldsen
- Mensajes: 1300
- Registrado: Dom 16 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por Oldsen » Dom 03 Abr, 2005 04:06
Gracias mil. Descargo e informaré cuando pueda. Un saludo.
La vida no merece la pena. Los hermanos Marx, sí.
-
Arremula
- Mensajes: 1394
- Registrado: Mié 15 Ene, 2003 01:00
- Ubicación: Bil, ba o biene?
Mensaje
por Arremula » Dom 03 Abr, 2005 20:44
He estado comprobando media peli y creo que has hecho un trabajo escelente

, aúnque creo que hay unos fallos de timming al sincronizar que no hice bien.
Cuando lo corrija lo comento, espero que sea para mañana.
Muchas gracias por el curro proffesor & CIA.

-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Lun 04 Abr, 2005 03:36
Arremula, en mi PC, el sincronizado de la versión que tu me enviaste estaba perfecto hasta el minuto 58, más o menos. De ese primer fragmento del film, yo sólo corregí la traducción, ortografía y formato. La última parte de la película sí tuve que sincronizarla yo, línea por línea, porque me vi obligado a agregar cantidad de líneas de diálogo que no estaban en el subtítulo original, y también a dividir algunas líneas muy largas. Una revisión de ese último fragmento sería muy bienvenida, ya que soy muy nuevo sincronizando y ese trabajo aún no es mi fuerte.
-
DavidLynch
- Mensajes: 11
- Registrado: Jue 01 Abr, 2004 02:00
Mensaje
por DavidLynch » Lun 04 Abr, 2005 22:28
He probado el subtitulado en una vieja version bajada de este sitio:
Detour.1945.avi (696 MB), Xvid, 23.976 fps
y estuvo bien sincronizada, solo arrastraba menos de 0,5 segundos sobre el final, pero no molesta para nada. Gracias Professor Keller, Arrémula y a quien más corresponda ya que hacía tiempo buscaba este subtítulo. Gracias
-
professor keller
- Mensajes: 1924
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Buenos Aires
Mensaje
por professor keller » Mar 05 Abr, 2005 00:06
Arremula y yo hemos estado en contacto por privado para darle los últimos toques a los subtítulos y dejarlos lo más perfectos posibles. Se trata no obstante de sutilezas (¿perfeccionistas, nosotros?).
Los subtítulos disponibles (publicados un par de mensajes más arriba) están muy bien para quienes quieran ver la película "ahora mismo". De todas maneras, les sugiero que aguarden por la última versión de los subtítulos antes de pasar la película a CD o DVD. No demorarán mucho.
Saludos.
-
algarrobo
- Mensajes: 1076
- Registrado: Jue 19 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: En mi burbuja.
Mensaje
por algarrobo » Lun 18 Abr, 2005 22:29
Gracias Professorkeller, a tí y a todos los que se han puesto las pilas en éstos subtítulos!! Ya no habrán más cabezas de caballo en las almohadas...
En cuanto pueda me los bajo y seguramente estarán de coña.
Saludos a los perfeccionistas!!

-
alegre
- Mensajes: 2228
- Registrado: Mié 07 May, 2003 02:00
- Ubicación: Valencia
Mensaje
por alegre » Lun 30 May, 2005 22:16

El hilo mas apasionante de DXC .
Para disfrutarlo hay que clikar la pelicula y cuando la hayan descargado
leer el hilo para conseguir los subtitulos, adrenalina pura, creanme...
Un saludo
PD y cuando se recuperen hilos escritos hace 50 años...
He aqui la trama para un cuento, animo...
Los directores que me enseñan a pensar me resultan admirables...
Los que trafican con mi pensamiento vendiendolo al mejor postor, sólo consiguen que desprecie toda su obra...
(Anónimo de principios del Siglo XXI)
-
asjastras
- Mensajes: 33
- Registrado: Mar 18 Feb, 2003 01:00
- Ubicación: Oviedo (Asturias)
-
Contactar:
Mensaje
por asjastras » Jue 01 Sep, 2005 16:51
Qué fue de estos subtitulos? Los tiene alguien para compartir? El enlace directo ya no funciona y no encuentro elink. Gracias.