Rescate de doblajes originales

Comenta aquí las ediciones a la venta de films o realiza una petición para que un alma caritativa publique un título que buscas.
racamide
Mensajes: 7
Registrado: Lun 02 Sep, 2019 20:05

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por racamide » Lun 09 Sep, 2019 14:23

Ah ya está. El doblaje está aparte. Parece que no doy una. Gracias infinitas por todo este material.

Edmon73
Mensajes: 19
Registrado: Vie 26 Ago, 2016 23:49

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por Edmon73 » Dom 15 Sep, 2019 19:47

DannyKayeFDob escribió:
Mié 21 Ago, 2019 16:38
Edmon73 escribió:
Dom 07 Jul, 2019 13:28
Hola!
Llevo tiempo buscando el doblaje de 1990 de Enrique V de Kenneth Branagh 1989 (el que se supone que dobló Brau).
Parece que sólo exista el de VHS/DVD de filmax del 2000 (personalmente no me gusta)
Tiene ficha en el doblaje.com
http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPel ... p?id=15413

He llegado a dudar de su existencia :wacky: pero quiero pensar que alguien lo conserva de algún pase de TV por satélite o similar
A ver si hay suerte! (creo que a más de uno nos gustaría recuperarlo)

Saludos!
Buenas! Existe, tengo una copia en VHS, lo que pasa es que está un poco gastado. Lo más probable es que lo pase en MONO si el "HIFI" sigue saliendome con mucho ruido de fondo. Lo tengo de una copia que tenia mi abuelo grabada de la tele en VHS. Aunque eso si, debe faltar una frase la de la narración inicial :(
En serio!??
Tienes el doblaje con "Jordi Brau" poniendo voz a Brannagh!?? Genial! Me da igual que tenga defectillos, lo que tienes es un tesoro!
No sabes el tiempo que llevo buscándolo. :shock: Y lo feliz que me haces, jeje!
Mil gracias anticipadas :plas: :plas: :plas:

Avatar de Usuario
6ig6oy
Mensajes: 7
Registrado: Vie 03 Nov, 2017 12:49

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por 6ig6oy » Dom 29 Sep, 2019 16:08

Buenas, he añadido dos nuevos doblajes originales en la página 12:

1977 Fiebre del sábado noche
1977 Las colinas tienen ojos

Saludos

Avatar de Usuario
DCINE
Mensajes: 803
Registrado: Mar 20 Dic, 2016 15:02

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por DCINE » Dom 20 Oct, 2019 11:51

GoboFraggle1983 escribió:
Dom 20 Ago, 2017 20:48
*"LA TOSTADORA VALIENTE" (1987) - Doblaje Latino (Los Ángeles)
Yo tengo ese doblaje, lo encontré de un DVDFull Custom bajado de una página, es mejor que el español

No se de donde lo descargue, pero aquí lo tienes online, y parece ser que también se puede descargar (no lo he probado)

http://gnula.nu/animacion-infantil/ver- ... 87-online/

Ah, y de paso, dejo este ripeo de "Orgullo de estirpe", que al parecer incluye el doblaje original, el que hizo este montaje uso como base el ripeo mkv que Dardo publicó hace años

ed2k linkOrgullo de Estirpe (The Horsemen 1971) Betarip+DVDRip By Italoco and Zachary Multilingue +Sub Spa TerrorFantastico-HispaCine.mkv ed2k link stats

Avatar de Usuario
ITALOCO
Que bonito es el cine.
Mensajes: 34
Registrado: Mié 01 Mar, 2017 23:19
Ubicación: Valencia - Spain
Contactar:

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por ITALOCO » Lun 21 Oct, 2019 13:56

yo le hago los sincros a Zachary, pero la verdad es que no sé de donde los saca

Avatar de Usuario
DCINE
Mensajes: 803
Registrado: Mar 20 Dic, 2016 15:02

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por DCINE » Lun 21 Oct, 2019 15:04

ITALOCO escribió:
Lun 21 Oct, 2019 13:56
yo le hago los sincros a Zachary, pero la verdad es que no sé de donde los saca
Creo que el doblaje está sacado de la edición pirata de principios de los 80'

Imagen

La edición de RCA/Columbia, datada de 1987, creo que también debe incluirlo, el redoblaje es de 1992

miguel11111
Mensajes: 58
Registrado: Jue 14 Ene, 2016 00:31

el link de la pagina 18 no funciona arenas sangrientas

Mensaje por miguel11111 » Lun 04 Nov, 2019 14:01

por favor, podeis volver a poner el enlace pagina 18 , de este foro,
Doblaje para la reposición en cines de 1964 de "Arenas Sangrientas (1949) de Allan Dwan: https://www.sendspace.com/file/pehahc
este link de descarga no funciona, alguien puede volver a ponerlo muchas gracias , saludos :cabezon: :cabezon:

Avatar de Usuario
mith34
Mensajes: 506
Registrado: Dom 10 Ene, 2010 13:10
Ubicación: Áqaba

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por mith34 » Lun 04 Nov, 2019 14:19

Ed Caine escribió:
Lun 28 Oct, 2019 00:51
Vuelve a estar activo el enlace del doblaje de esta película. Aquí lo tenéis: https://www.sendspace.com/file/afjir8
Lo repusieron hace unos días.
Un saludo.

ogiser
Mensajes: 7
Registrado: Jue 07 Nov, 2019 22:46

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por ogiser » Jue 07 Nov, 2019 22:59

Hola a todos.

Soy nuevo en el foro y me gustaría hacer una petición muy difícil (yo diría que imposible) a ver si tengo suerte.

Se trata del doblaje de cine original de 1953 de la película "Orfeo" de Jean Cocteau, ya que el que se incluye en el DVD y Bluray es un redoblaje de 2008 de pésima calidad interpretativa.

http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPel ... sp?id=9154

Como digo, imagino que resultará algo imposible que alguien lo tenga pero por preguntar no pierdo nada. De hecho, sé de una persona que dijo tenerlo pero cuando se lo pedí nunca me contestó, ni siquiera para decirme que no.

Un saludo.

Avatar de Usuario
DCINE
Mensajes: 803
Registrado: Mar 20 Dic, 2016 15:02

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por DCINE » Lun 18 Nov, 2019 20:24

DCINE escribió:
Lun 18 Nov, 2019 20:24
Durante este verano, conseguí dos cintas de esta peli, la editada por VIDEOTECHNICS en 1982 y la de Filmax en 1990. El motivo de pillar esas dos era para ver si se podía conseguí el doblaje clásico en alta calidad de sonido y poder completarlo un poco más. En Mundodvd leí un comentario de que la de Filmax también llevaba el doblaje clásico, pero al final no lo incluía, solo la de VIDEOTECHNICS.

Aprovechando que no tenía nada que hacer, me animé y sincronicé el doblaje clásico de la cinta que yo conseguí (debido a que el que lleva el ripeo no estaba bien sincronizado). Sobre la calidad del sonido (a mi modo de ver) se escucha mejor que el que ya circula, y lo mejor, que no está filtrado, así que si hay interesados, aquí lo dejo, agradecer también a DannyKayeFDob, que fue quien me digitalizó los VHSs.

Emule: ed2k link1952 El hombre tranquilo (The Quiet Man) (Ford) Doblaje Cines 1954 New sync sin filtrar by DCINE to BDRip 720p de FrOnkY 6.84GB.ac3 ed2k link stats

DD: https://mega.nz/#!48gUVSyb!CMEAjguAT2xr ... JJdy_C5JTY

torresmostoles
Pasion por los clasicos!!
Mensajes: 240
Registrado: Dom 25 Mar, 2018 18:55
Ubicación: madrid sur

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por torresmostoles » Mar 19 Nov, 2019 15:02

Excelente trabajo DCINE directo a descargas con mi mula :plas: :plas daba ya por perdido encontrar una sincro así :cry: saludos!!!

Avatar de Usuario
KillerBob
Mensajes: 253
Registrado: Dom 19 Dic, 2004 01:00

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por KillerBob » Lun 09 Dic, 2019 16:34

Quatermass 1 y 2 se llegaron a doblar para cines?

Avatar de Usuario
mith34
Mensajes: 506
Registrado: Dom 10 Ene, 2010 13:10
Ubicación: Áqaba

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por mith34 » Mar 10 Dic, 2019 10:56

KillerBob escribió:
Lun 09 Dic, 2019 16:34
Quatermass 1 y 2 se llegaron a doblar para cines?
Pues según la web de eldoblaje.com, "El experimento del doctor Quatermass" sí que se estreno en cines doblada en el año 57. La ficha http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPel ... p?id=42434 es bastante completa, así que puede que algún día lo podamos escuchar aunque de momento yo creo que está inaccesible. De Quatermass II no tengo ninguna información, pero posiblemente no tuvo estreno en España en su época.

Un saludo.

davidsvarez
Mensajes: 307
Registrado: Jue 03 May, 2018 10:09

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por davidsvarez » Jue 12 Dic, 2019 20:44

Alguien tiene el doblaje de cines de Drácula, principe de las tinieblas del año 66? aunque el doblaje es de 1972- LAs copias que veo por aquí son todas redoblaje de dvd

albert3929
Mensajes: 3
Registrado: Jue 18 Ene, 2018 12:48

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por albert3929 » Mié 01 Ene, 2020 11:45

Hola a todos,

'Un tranvía llamado deseo' de 1951 de Elia Kazan fue doblada al español por vez primera en 1956 en los ya desaparecidos estudios Oro Films-Exa de Madrid. El actor que en esa primera ocasión dobló al personaje interpretado por Marlon Brando fue Angel María Baltanás (1929-1979), uno de los mejores actores de doblaje que ha conocido el oficio. Luego, en 1974 los estudios barceloneses Voz de España llevaron a cabo un segundo doblaje, siendo Brando en esta ocasión doblado por Rogelio Hernández (1929-2011), sin duda otro de los monstruos de la profesión. Nacidos en San Sebastián y Barcelona, respectivamente, ambos iniciarían su carrera ante el atril en Madrid a mediados de los años cincuenta, y hasta instalarse Hernández en Barcelona definitivamente en 1960 ambos compartirían elenco en unas cuantas ocasiones. Dadas la calidad enorme y la longevidad profesional de Hernández, así como lo notorio de los actores que regularmente dobló, fue por muchos considerado el mejor de su generación. Ahora bien, al ser preguntado a su vez por esta cuestión, es decir, a qué actor de doblaje admiraba o cuál creía él digno de tal consideración, Rogelio Hernández siempre admitió que, para él, el mejor de todos ellos fue Ángel María Baltanás, de quien confesaba haber aprendido lo que sabía del oficio gracias a las veces que trabajaron juntos en los años que ambos coincidieron en Madrid.

La múltiples ediciones de la película en formato vídeo de finales de los 80 y primeros 90 -no he podido localizar en BETA ni en VHS ediciones entre 1977 y 1987, ni ediciones en Super 8 o 16 mm-, así como las efectuadas posteriormente en DVD, todas sin excepción van con la pista del doblaje realizado en 1974.

El asunto puede parecerte caprichoso, cuando resulta ser todo lo contario. Se trata de una oportunidad única de poder comparar el acercamiento de dos actores de doblaje excepcionales al mismo personaje, algo raro y a la vez magnífico tanto para los estudiosos como para los amantes de esta profesión. En fin, que si no sois vosotros directamente, quizás conozcáis a algún aficionado o aficionada con videoteca que pudiera tener cintas VHS o BETA de la película editadas entre 1977 y 1987 -me consta que en 1984 circulaba la edición con la banda sonora en español con el doblaje de 1956 ya que en la emisión del programa 'De película' -semanario de TVE en el que se trataban temas de la actualidad cinematográfica emitido entre 1982 y 1990- del 6 de septiembre de 1984 que llevaba por título 'Los actores del método' se incluía una escena de 'Un tranvía llamado deseo' con el doblaje original de 1956, es decir, que en aquellas fechas TVE contaba también -pues ya había programado anteriormente la película con el doblaje de 1974- con la película en su primer doblaje, o, en su defecto, la película en formatos Super 8 o 16 mm.

Gracias anticipadas en cualquier caso y feliz 2020!

Alberto

P. S. Aquí van algunos detalles por si son de ayuda:

Un tranvía llamado deseo
Título Original: A Streetcar Named Desire
Duración original: 122 minutos
Estrenada originalmente en EE.UU. el 19-9-1951 y en España el 15-10-1956

Año de Grabación: 1956
Distribución: 35 m.m
Director: SÁNCHEZ, FRANCISCO
Estudio de Grabación: ORO FILMS-EXA (Madrid)
Distribuidora para España: EXCLUSIVAS FLORALVA
Distribuidora Original: WARNER BROS. PICTURES
Productora: WARNER BROS. PICTURES

BRANDO, MARLON - BALTANÁS, ÁNGEL MARÍA - Stanley Kowalski
LEIGH, VIVIEN - MIREYA, MERCEDES - Blanche DuBois
HUNTER, KIM - MORANDO, CARMEN - Stella Kowalski
MALDEN, KARL - SÁNCHEZ, FRANCISCO - Harold "Mitch" Mitchell

Año de Grabación: 1974
Distribución: 35 m.m
Estudio de Grabación: VOZ DE ESPAÑA (Barcelona)
Distribuidora para España: HISPAMEX FILMS, S.A.
Distribuidora Original: WARNER BROS. PICTURES
Productora: WARNER BROS. PICTURES

BRANDO, MARLON - HERNÁNDEZ, ROGELIO - Stanley Kowalski
LEIGH, VIVIEN - FÁBREGAS, ELSA - Blanche DuBois
HUNTER, KIM - GUIÑÓN, ROSA - Stella Kowalski
MALDEN, KARL - DÍAZ, JOAQUÍN - Harold "Mitch" Mitchell

lulamita
Mensajes: 4
Registrado: Dom 12 Ene, 2020 16:51

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por lulamita » Mié 15 Ene, 2020 10:43

enzo1988 escribió:
Dom 21 Abr, 2019 18:15
Ahora he encontrado también este doblaje. La voz de gulliver me recuerda a Guardiola pero no estoy seguro. Cuantos doblajes se han hecho de esta peli!?

https://www.youtube.com/watch?v=ZBfBbq_0WW8
El vídeo que adjuntáis está incompleto. La peli está cortada al principio... Le falta un buen trozo. No sabrás donde encontrarla enterita con este doblaje? Gracias!

Avatar de Usuario
DCINE
Mensajes: 803
Registrado: Mar 20 Dic, 2016 15:02

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por DCINE » Jue 16 Ene, 2020 18:01

lulamita escribió:
Mié 15 Ene, 2020 10:43
enzo1988 escribió:
Dom 21 Abr, 2019 18:15
Ahora he encontrado también este doblaje. La voz de gulliver me recuerda a Guardiola pero no estoy seguro. Cuantos doblajes se han hecho de esta peli!?

https://www.youtube.com/watch?v=ZBfBbq_0WW8
El vídeo que adjuntáis está incompleto. La peli está cortada al principio... Le falta un buen trozo. No sabrás donde encontrarla enterita con este doblaje? Gracias!
El audio de Ed Caine está completo, solo tiene un parche para una secuencia que carecía del doblaje del 73

Ed Caine
Mensajes: 54
Registrado: Sab 03 Feb, 2018 11:34

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por Ed Caine » Jue 16 Ene, 2020 23:52

He vuelto a activar el audio de "Los viajes de Gulliver". Aquí lo tenéis: https://www.sendspace.com/file/pxkwbc

lulamita
Mensajes: 4
Registrado: Dom 12 Ene, 2020 16:51

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por lulamita » Sab 18 Ene, 2020 10:35

Alguien tendría el doblaje de TVE de la película "Mi hermana Elena" de Richard Quine. No el doblaje del cine, sino el de televisión. Años 80 aprox. GRacias!

Avatar de Usuario
ITALOCO
Que bonito es el cine.
Mensajes: 34
Registrado: Mié 01 Mar, 2017 23:19
Ubicación: Valencia - Spain
Contactar:

Re: Rescate de doblajes originales

Mensaje por ITALOCO » Lun 20 Ene, 2020 14:43

ando buscando el audio de la pelicula de Pierre Richard "El golpe del paraguas" . que yo sepa existe dos ediciones arcaicas en beta. https://www.filmaffinity.com/es/film844821.html Imagen

Imagen

Responder