Monstruos de hoy (Dino Risi, 1963) BDRip 576p Dual SE

Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
Avatar de Usuario
DCINE
Mensajes: 813
Registrado: Mar 20 Dic, 2016 15:02

Monstruos de hoy (Dino Risi, 1963) BDRip 576p Dual SE

Mensaje por DCINE » Sab 04 Nov, 2023 07:23

Monstruos de hoy
(I mostri)

1963

Imagen


AKA: Los monstruos/Les monstres

DIRECTOR: Dino Risi
PRODUCTORA: Coproducción Italia-Francia; Fair Film, Incei Film, Montfluor Film, Dicifrance
GUIÓN: Ettore Scola, Ruggero Maccari, Dino Risi, Elio Petri, Furio Scarpelli
MÚSICA: Armando Trovajoli
FOTOGRAFÍA: Alfio Contini

ImagenImagen


ARGUMENTO La película se articula en veinte breves episodios que retratan la fealdad de la Italia de la época del 'boom' económico. La película marcó una forma de rodar -por episodios- en Italia, y 14 años después el propio Risi, Ettore Scola y Mario Monicelli filmaron una secuela: "I nuovi mostri". (FILMAFFINITY) IMDB: https://www.imdb.com/title/tt0057323/

ImagenImagenImagen
ImagenImagenImagen


Reparto: Vittorio Gassman, Ugo Tognazzi, Lando Buzzanca, Marino Masé, Marisa Merlini, Rika Dialina, Michèle Mercier, Ricky Tognazzi, Franco Castellani, Carlo Kechler, Mario Laurentino, Nino Nini, Ugo Attanasio, Mario Brega, Luciana Vincenzi




Datos técnicos

Video: Ripeo 576p de msltel procedente de rutracker sobre el blu-ray de CG Entertainment lanzado en 2018.

Audios:

V.O. (Italiano): En AC-3.

Doblajes:

Español: Tres audios

Para España: El primero, para su estreno en cines de 1965. Del DVD editado en su momento por Tribanda con la copia española tal y como fue vista en su momento. En esa edición de editaron cos copias de la película, la versión completa italiana únicamente en VOSE y la española. Aunque se agradece el hecho de editar la copia española, me parece lamentable que no sincronizaran el doblaje sobre la versión completa. En fin, con este montaje ofrezco lo que no pudieron hacer en su momento y con mejor calidad de imagen. Debido a la gran cantidad de metraje eliminado (40 minutos de 120), van dos versiones de este audio.

El primero, con el metraje cortado en VOSE.
Y el segundo, con el metraje cortado parcheado con el doblaje latino mexicano. Este audio es especialmente recomendable para aquellos que quieran verla de continua en español ya que hay cortes de duran mas de 10 minutos seguidos.

Para que os hagáis una idea, este es un minutaje de los cortes realizados:
16:21-23:20
39:21-42:24
51:24-1:05:17
1:23:09-1:28:26
1:30:56-1:42:04
1:49:08-1:49:35



Para Latinoamérica: Realizado en México en los años 70'. De una copia subida a Youtube por el canal FILOSOFÍA PARA LA LIBERTAD. El audio estaba muy regular y he intentado mejorarlo un poco.

Francés: El de su estreno en cines de 1964. De un ripeo encontrado en emule. Doblada casi íntegramente, siendo cortado únicamente el 2º episodio en en base al orden original


Subtítulos:
En español de subdivx, franceses (forzados y completos) de una copia encontrada en internet, italiano e inglés ya incluidos. Forzados en español credos por mi para cada una de las versiones del doblaje castellano. Indicar que en los subtítulos forzados en español y francés hice una modificación para añadí la traducción oficial de los episodios que venían en las copias española y francesa. Y además, en los forzados españoles, viene un reclamo debajo del título de episodio indicando cuales fueron los censurados en su momento.


Código: Seleccionar todo

General:
Complete name                    : 1963 Monstruos de hoy (I mostri, Les monstres) (Dino Risi) BDRip 576p (Spa (Doblaje Cines 1965 - Mex 70')-Ita-Fre) SE-I-Ita-Fre by msltel-DCINE.mkv
Format                           : Matroska
Format version                   : Version 4 / Version 2
File size                        : 4.37 GiB
Duration                         : 2h 3mn
Overall bit rate                 : 5 047 Kbps
Movie name                       : 1963 Monstruos de hoy (Los monstruos)/I mostri/Les monstres (Dino Risi, 1963) BDRip 576p (Spa (Doblaje Cines 1965 - Mex 70')-Ita-Fre) SE-I-Ita-Fre by msltel-DCINE.mkv
Encoded date                     : UTC 2023-03-05 17:20:06
Writing application              : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 32bit built on Jul 27 2014 12:59:18
Writing library                  : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
DURATION                         : 01:56:49.705000000
NUMBER_OF_FRAMES                 : 1558
NUMBER_OF_BYTES                  : 56284
_STATISTICS_WRITING_APP          : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 32bit built on Jul 27 2014 12:59:18
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC     : 2023-03-05 17:20:06
_STATISTICS_TAGS                 : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

Video
ID                               : 1
Format                           : AVC
Format/Info                      : Advanced Video Codec
Format profile                   : High@L4.1
Format settings, CABAC           : Yes
Format settings, ReFrames        : 14 frames
Codec ID                         : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                         : 2h 3mn
Bit rate                         : 3 987 Kbps
Width                            : 1 024 pixels
Height                           : 552 pixels
Display aspect ratio             : 1.855
Frame rate                       : 24.000 fps
Color space                      : YUV
Chroma subsampling               : 4:2:0
Bit depth                        : 8 bits
Scan type                        : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)               : 0.294
Stream size                      : 3.45 GiB (79%)
Writing library                  : x264 core 161 r3018 db0d417
Encoding settings                : cabac=1 / ref=14 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=13 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.9 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:1.00
Language                         : Italian
Default                          : Yes
Forced                           : No
DURATION                         : 02:03:49.000000000
NUMBER_OF_FRAMES                 : 178296
NUMBER_OF_BYTES                  : 3792443149
_STATISTICS_WRITING_APP          : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 32bit built on Jul 27 2014 12:59:18
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC     : 2023-03-05 17:20:06
_STATISTICS_TAGS                 : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

Audio #1
ID                               : 2
Format                           : AC-3
Format/Info                      : Audio Coding 3
Mode extension                   : CM (complete main)
Codec ID                         : A_AC3
Duration                         : 2h 3mn
Bit rate mode                    : Constant
Bit rate                         : 192 Kbps
Channel(s)                       : 1 channel
Channel positions                : Front: C
Sampling rate                    : 48.0 KHz
Bit depth                        : 16 bits
Compression mode                 : Lossy
Stream size                      : 170 MiB (4%)
Title                            : Doblaje Cines 1965 (Tramos cortados en V.O.) (Sync by DCINE)
Language                         : Spanish
Default                          : Yes
Forced                           : Yes

Audio #2
ID                               : 3
Format                           : AC-3
Format/Info                      : Audio Coding 3
Mode extension                   : CM (complete main)
Codec ID                         : A_AC3
Duration                         : 2h 3mn
Bit rate mode                    : Constant
Bit rate                         : 192 Kbps
Channel(s)                       : 1 channel
Channel positions                : Front: C
Sampling rate                    : 48.0 KHz
Bit depth                        : 16 bits
Compression mode                 : Lossy
Stream size                      : 170 MiB (4%)
Title                            : Doblaje Cines 1965 (Tramos cortados con Doblaje Neutro Mexicano de los 70') (Sync by DCINE)
Language                         : Spanish
Default                          : No
Forced                           : No

Audio #3
ID                               : 4
Format                           : AC-3
Format/Info                      : Audio Coding 3
Mode extension                   : CM (complete main)
Codec ID                         : A_AC3
Duration                         : 2h 3mn
Bit rate mode                    : Constant
Bit rate                         : 192 Kbps
Channel(s)                       : 1 channel
Channel positions                : Front: C
Sampling rate                    : 48.0 KHz
Bit depth                        : 16 bits
Compression mode                 : Lossy
Stream size                      : 170 MiB (4%)
Title                            : Doblaje Neutro Mexicano de los 70' (By FILOSOFÍA PARA LA LIBERTAD) (Sync by DCINE)
Language                         : Spanish
Default                          : No
Forced                           : No

Audio #4
ID                               : 5
Format                           : AC-3
Format/Info                      : Audio Coding 3
Mode extension                   : CM (complete main)
Codec ID                         : A_AC3
Duration                         : 2h 3mn
Bit rate mode                    : Constant
Bit rate                         : 192 Kbps
Channel(s)                       : 1 channel
Channel positions                : Front: C
Sampling rate                    : 48.0 KHz
Bit depth                        : 16 bits
Compression mode                 : Lossy
Stream size                      : 170 MiB (4%)
Language                         : Italian
Default                          : No
Forced                           : No

Audio #5
ID                               : 6
Format                           : AC-3
Format/Info                      : Audio Coding 3
Mode extension                   : CM (complete main)
Codec ID                         : A_AC3
Duration                         : 2h 3mn
Bit rate mode                    : Constant
Bit rate                         : 192 Kbps
Channel(s)                       : 1 channel
Channel positions                : Front: C
Sampling rate                    : 48.0 KHz
Bit depth                        : 16 bits
Compression mode                 : Lossy
Stream size                      : 170 MiB (4%)
Title                            : Doublage original 1964 (Sync by DCINE)
Language                         : French
Default                          : No
Forced                           : No

Text #1
ID                               : 7
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Title                            : Forzados para Doblaje Cines 1965 (Tramos cortados en V.O.)
Language                         : Spanish
Default                          : Yes
Forced                           : Yes

Text #2
ID                               : 8
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Title                            : Forzados para Doblaje Cines 1965 (Tramos cortados con Doblaje Neutro Mexicano de los 70')
Language                         : Spanish
Default                          : No
Forced                           : No

Text #3
ID                               : 9
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Language                         : Spanish
Default                          : No
Forced                           : No

Text #4
ID                               : 10
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Language                         : English
Default                          : No
Forced                           : No

Text #5
ID                               : 11
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Title                            : Forzed
Language                         : Italian
Default                          : No
Forced                           : No

Text #6
ID                               : 12
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Language                         : Italian
Default                          : No
Forced                           : No

Text #7
ID                               : 13
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Title                            : Forzed
Language                         : French
Default                          : No
Forced                           : No

Text #8
ID                               : 14
Format                           : UTF-8
Codec ID                         : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                    : UTF-8 Plain Text
Language                         : French
Default                          : No
Forced                           : No

Menu
00:00:00.000                     : :Глава 1
00:08:58.416                     : :Глава 2
00:15:37.416                     : :Глава 3
00:16:21.666                     : :Глава 4
00:23:20.125                     : :Глава 5
00:26:35.583                     : :Глава 6
00:35:58.708                     : :Глава 7
00:39:15.375                     : :Глава 8
00:51:25.083                     : :Глава 9
00:53:43.125                     : :Глава 10
01:05:16.208                     : :Глава 11
01:08:11.458                     : :Глава 12
01:10:01.041                     : :Глава 13
01:19:22.500                     : :Глава 14
01:23:10.125                     : :Глава 15
01:28:26.750                     : :Глава 16
01:30:06.083                     : :Глава 17
01:30:57.208                     : :Глава 18
01:39:22.333                     : :Глава 19
01:42:03.708                     : :Глава 20
01:59:58.708                     : :Глава 21


Capturas:

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen






Enlace: ed2k link1963 Monstruos de hoy (I mostri, Les monstres) (Dino Risi) BDRip 576p (Spa (Doblaje Cines 1965 - Mex 70')-Ita-Fre) SE-I-Ita-Fre by msltel-DCINE.mkv ed2k link stats

Créditos castellanos:


Créditos franceses:


Otras copias en la web:
DVDRip Dual: viewtopic.php?f=1002&t=30023&hilit=monstruos+dino+risi

Avatar de Usuario
marioguerola
Elegancia y sencillez
Mensajes: 672
Registrado: Lun 18 Abr, 2022 21:42

Re: Monstruos de hoy (Dino Risi, 1963) BDRip 576p Dual SE

Mensaje por marioguerola » Sab 04 Nov, 2023 08:36

Completamente desconocida para mí, muchas gracias DCINE, la comparto :plas:
«Es mucho mejor dar que recibir»
(Madre Teresa de Calcuta y Mike Tyson)

Avatar de Usuario
rcortijo
Mensajes: 1320
Registrado: Mié 27 Ago, 2003 02:00

Re: Monstruos de hoy (Dino Risi, 1963) BDRip 576p Dual SE

Mensaje por rcortijo » Sab 04 Nov, 2023 08:49

Muchas gracias, DCINE.

Avatar de Usuario
Teeninlove
Mensajes: 1608
Registrado: Dom 25 Jul, 2004 02:00

Re: Monstruos de hoy (Dino Risi, 1963) BDRip 576p Dual SE

Mensaje por Teeninlove » Sab 04 Nov, 2023 09:40

Muchas gracias

davidsvarez
Mensajes: 325
Registrado: Jue 03 May, 2018 10:09

Re: Monstruos de hoy (Dino Risi, 1963) BDRip 576p Dual SE

Mensaje por davidsvarez » Sab 04 Nov, 2023 15:51

Muchísimas gracias. Agradezco sobre todo que incluyas el canal VE+VOS y VE + doblaje latino. Hay muchas películas por aqui que a diferencia de esta, tan solo tienen unas pocas escenas censuradas y el cambio de doblaje clásico a redoblaje es HORROROSO. Yo en esos casos prefiero un parcheado en VOS. Pero como no soy yo quien lo sube y hace todo el trabajo tan solo lo comento y lo agradezco. Mejor eso que nada