Página 1 de 1

Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Sab 12 Dic, 2015 19:33
por roisiano
Tempestad en la cumbre (Thunder on the Hill) (Douglas Sirk, 1951)

Imagen
Imagen
Imagen
Filmaffinity | IMDb

GUIÓN: Oscar Saul, Andrew Solt (Obra: Charlotte Hastings)
MÚSICA: Hans J. Salter
FOTOGRAFÍA: William H. Daniels
REPARTO: Claudette Colbert, Ann Blyth, Robert Douglas, Anne Crawford, Philip Friend, Gladys Cooper, Michael Pate, John Abbott, Connie Gilchrist, Gavin Muir, Phyllis Stanley, Norma Varden
PRODUCTORA: Universal International Pictures (UI)
GÉNERO: Intriga | Drama
SINOPSIS: Una reclusa condenada por asesinato es trasladada al lugar de la ejecución, pero debido a una inundación se refugian en un convento, donde una monja tratará de descubrir al verdadero criminal. (FILMAFFINITY)

[quote]A nun (Claudette Colbert) races against time to prove the innocence of a convicted murderess (Ann Blyth) who is being escorted to prison for a date with the gallows in Thunder on the Hill. Based on the popular British play Bonaventure, this moody mystery serves up many twists and is distinguished by one of Claudette Colbert's most intriguing and least-known performances. In addition to Douglas Sirk's fast-paced direction, the film is enriched by Hans J. Salter's stirring dramatic score, a first rate supporting cast and the luminous black and white cinematography of William H. Daniels, who helped immortalize the screen personas of Greta Garbo and Norma Shearer during his MGM period.[/quote][quote]Synopsis form ozus' world by Dennis Schwartz:

Douglas Sirk's ("Battle Hymn"/"Lured"/"Sleep, My Love") intense melodrama about a nun solving a murder is based on the West End play Bonaventure by Charlotte Hastings. It's scripted by Oscar Saul and Andrew Solt, and aptly kept claustrophobic and suspenseful by following the mystery film's conventions.[/quote]


Gracias a quienes compartieron el BD 1080p.
Spoiler: mostrar
Dadas las (extrañas) circunstancias en las que actualmente parecemos movernos en el mundo p2p (en especial, en lo relativo a los trackers privados), de aquí en adelante haré "agradecimientos genéricos" a quienes compartieron la fuente original y no enlazaré a dicha fuente original en mis posts.
Disculpen las molestias

Ripeo con esta configuración:

Código: Seleccionar todo

"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

Código: Seleccionar todo

Format : Matroska 
Format version : Version 4 / Version 2 
File size : 7.03 GiB 
Duration : 1h 24mn 
Overall bit rate : 11.9 Mbps 
Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit 
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 
DURATION : 00:00:10.076000000 



Video 
ID : 1 
Format : AVC 
Format/Info : Advanced Video Codec 
Format profile : High@L4.1 
Format settings, CABAC : Yes 
Format settings, ReFrames : 5 frames 
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC 
Duration : 1h 24mn 
Width : 1 464 pixels 
Height : 1 080 pixels 
Display aspect ratio : 4:3 
Frame rate mode : Constant 
Frame rate : 23.976 fps 
Color space : YUV 
Chroma subsampling : 4:2:0 
Bit depth : 8 bits 
Scan type : Progressive 
Bits/(Pixel*Frame) : 0.300 
Stream size : 6.71 GiB 
Writing library : x264 core 148 r2638 7599210 
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 
Language : English 
Default : Yes 
Forced : No 
DURATION : 01:24:27.938000000 
NUMBER_OF_FRAMES : 121509 
NUMBER_OF_BYTES : 7350106578 


Audio #1 
ID : 2 
Format : AAC 
Format/Info : Advanced Audio Codec 
Format profile : LC 
Codec ID : A_AAC 
Duration : 1h 24mn 
Bit rate mode : Variable 
Bit rate : 114 Kbps 
Maximum bit rate : 148 Kbps 
Channel(s) : 2 channels 
Channel positions : Front: L R 
Sampling rate : 48.0 KHz 
Compression mode : Lossy 
Stream size : 69.1 MiB 
Writing library : Nero AAC codec 1.5.4.0 
Encoding settings : -q 0.70 
Delay relative to video : 9ms 
Language : English 
Default : Yes 
Forced : No 

Audio #2 
ID : 3 
Format : AC-3 
Format/Info : Audio Coding 3 
Mode extension : CM (complete main) 
Format settings, Endianness : Big 
Codec ID : A_AC3 
Duration : 1h 24mn 
Bit rate mode : Constant 
Bit rate : 192 Kbps 
Channel(s) : 2 channels 
Channel positions : Front: L R 
Sampling rate : 48.0 KHz 
Compression mode : Lossy 
Stream size : 116 MiB (2%) 
Title : Doblaje de 1952 
Language : Spanish 
Default : No 
Forced : No 

Text #1 
ID : 4 
Format : UTF-8 
Codec ID : S_TEXT/UTF8 
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text 
Language : Spanish 
Default : No 
Forced : No 

Text #2 
ID : 5 
Format : UTF-8 
Codec ID : S_TEXT/UTF8 
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text 
Language : French 
Default : Yes 
Forced : No 

Text #3 
ID : 6 
Format : UTF-8 
Codec ID : S_TEXT/UTF8 
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text 
Title : Subtítulos forzados 
Language : Spanish 
Default : No 
Forced : No 

Menu 
00:00:00.000 : en:00:00:00.000 
00:07:13.975 : en:00:07:13.975 
00:15:51.742 : en:00:15:51.742 
00:22:28.097 : en:00:22:28.097 
00:30:05.012 : en:00:30:05.012 
00:36:36.361 : en:00:36:36.361 
00:44:30.293 : en:00:44:30.293 
00:52:24.391 : en:00:52:24.391 
00:57:45.087 : en:00:57:45.087 
01:06:23.813 : en:01:06:23.813 
01:12:24.048 : en:01:12:24.048 
01:19:34.436 : en:01:19:34.436

:arrow: BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en español y francés en el contenedor MKV (7.03 GBs)

:arrow: Subtítulos por separado
, por si alguien los necesita para... (70 KBs)

El ajuste no es perfecto, ya que fueron necesarios bastantes "microajustes" a lo largo del metraje, aunque he intentado pulirlo en la medida de lo posible.


Tanto los subtítulos en español como el doblaje fueron tomados de un ripeo publicado por Marc27 (muchas gracias), y han sido resincronizados para este BDRip.

La sincronización del audio en español la ha realizada santi(agoo) (muchas gracias), como primera muestra de un "acuerdo marco de colaboración" que (no) hemos suscrito (y que a nada nos compromete :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:) para intentar "sincronizar" (su) el proceso de sincronización de los doblajes con (mi) el lanzamiento de los ripeos :mrgreen: :mrgreen:. Esto es mucho mejor (para mí al menos) que tener que recompartir el ripeo más tarde cuando lanza (su) el doblaje :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:, y entiendo que debería favorecer la "perdurabilidad" en el tiempo de los ripeos y un mayor número de fuentes, etc., etc.


----------------------------------------------------


Imagen Imagen

Última versión del codec x264 (inglés) | Web en español sobre el codec x264
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) | Parámetros de codificación (inglés)
Contenedor Matroska (español) | Matroska en wikipedia (español): software de PC compatible, etc.
MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
MKVExtractGui | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Cómo crear BDRips MKV/x264 1080p o 1080p (español) | Guía avanzada para crear DVDRips MKV/x264 paso a paso (inglés)

----------------------------------------------------

Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) DVDRip VOSE
Thunder On the Hill (Douglas Sirk, 1951) SATRip VO + AE

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Sab 12 Dic, 2015 20:14
por miguel_HammerFilms
Gracias a ambos :D

Estoy seguro de que las copias con el doblaje integrado van a durar mucho más que las VOs+Doblaje suelto, así que aplaudo vuestro acuerdo (no) suscrito :mrgreen:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Sab 12 Dic, 2015 20:43
por joramor
Muchas gracias roisiano. Salu2.

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Sab 12 Dic, 2015 21:41
por ostrata
Gracias a los dos. :)

Saludos.

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Sab 12 Dic, 2015 23:32
por paizoco
Me la llevo, gracias a todos los implicados en la creación del ripio.

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 13 Dic, 2015 01:21
por elmajete
Muchas gracias roisiano :plas: :plas: :plas:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 13 Dic, 2015 01:53
por jmog
Gracias a la pareja que ha hecho posible ese acuerdo marco :plas:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 13 Dic, 2015 09:57
por Canvicen
Decisión acertada. La de la isocronía me refiero. Hay que felicitarse por iniciativas como la de roisiano y santi. Todo lo que sea lograr la perfección, bienvenido sea. Ello me devuelve la fe en ámbitos de compartición de cultura/conocimiento/información como este.
Mis congratulaciones a la pareja, a partir de este ripeo, sinconizada. :plas:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 13 Dic, 2015 10:56
por Dardo
No sé, Roisiano y Santi colaborando y una película de monjas, a mí esto me pinta muy mal, me temo a que son dos trolls que han usuarpado a sendos usuarios, asi que estaré atento a posibles publicaciones futuras... :roll:

Eso sí, como mi labor es siempre opinar con todos los datos posibles en la mano, pincharé el trabajo para analizarlo y tal... :mrgreen:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 13 Dic, 2015 10:59
por roisiano
Dardo escribió:No sé, Roisiano y Santi colaborando y una película de monjas, a mí esto me pinta muy mal, me temo a que son dos trolls que han usuarpado a sendos usuarios, asi que estaré atento a posibles publicaciones futuras... :roll:

Eso sí, como mi labor es siempre opinar con todos los datos posibles en la mano, pincharé el trabajo para analizarlo y tal... :mrgreen:
Estábamos entre :arrow: esta y la que definitivamente hemos publicado.
Es muy posible que nos hayamos equivocado :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 13 Dic, 2015 12:03
por Spanish Jhonny
roisiano escribió:Estábamos entre :arrow: esta y la que definitivamente hemos publicado.
Es muy posible que nos hayamos equivocado :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Mejor que hayáis elegido ésta roisiano, la sincro del audio castizo de la otra opción hubiera sido un quebradero de cabeza para santi :mrgreen:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Mar 15 Dic, 2015 21:28
por santi
roisiano escribió:

La sincronización del audio en español la ha realizada santi(agoo) (muchas gracias), como primera muestra de un "acuerdo marco de colaboración" que (no) hemos suscrito (y que a nada nos compromete :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:)
Lo que este señor pretende decir es que esto es una joint venture pero sin los formalismos jurídicos que pudiese aportar una UTE. Lo digo por que quede más claro. :mrgreen: .

En resumen, que durará mientras la conjunción de los astros sea favorable, que no es tan fácil, esto es, mientras mi cuerpo lo admita, mientras el oponente no dispare a ráfaga, mientras yo esté cibernéticamente activo, mientras no se canse de mi lentitud el oponente, mientras.... :roll:

Pero bueno, algún dual más que no había antes habrá. De hecho ya hay uno. :mrgreen:

Y buena peli esta para empezar, a mí me gusta especialmente no porque sea lo más, sino porque ejemplifica bastante bien cómo estos grandes intelectuales y artistas como Sirk o Lang se apañaban en Hollywood con lo que se les daba en cada momento, se fajaban con los medios de que disponían e intentaban sacar un trabajo digno, sin olvidar nunca el aspecto comercial pero sin desperdiciar ocasión para plasmar su talento. La trayectoria de ambos, y también la de Ophuls, tuvo un breve paso por Francia, donde tras salir por piernas de Alemania todos acabaron rodando algo. Y de ahí el salto a los USA. En este caso Sirk ya iba reclamado por los Warner brothers, pero en general los patriarcas de la industria acogían de muy buen grado todo ese talento que llegaba, porque lo que se dice tontos no eran. Eso sí, en esa enorme maquinaria industrial se producía de todo, carísimo, caro, barato y más barato, y para todos no podían ser los grandes presupuestos. Así que estos tipos, que llegaban con, digamos, los 00 ya un tanto pelaos de la vida, no hacían ascos a nada y sacaban petróleo del material que tenían, como en este caso, una producción Universal, que no era ni MGM ni Paramount, una gran actriz, pero cuyo cénit profesional ya había pasado, y unos buenos secundarios, y lo que es más importante, grandes profesionales técnicos.

Y con todo eso, que no era demasiado, Sirk saca una peli más que decente, entretenida y con toques que luego veríamos si no repetidos, sí con bastante parecido, en pelis de mucho más relumbrón (esa escena en el campanario vertiginosa).

Pero bueno, yo venía aquí a hablar del doblaje :mrgreen: . El doblaje es una disciplina artística que tiene sus limitaciones, claro. Entre otras cosas su aceptación solo puede ser posible por la vía memorística o del recuerdo. Un forero de Sudamérica jamás podrá estar interesado en esto, lógico, igual que nosotros no gustamos de los doblajes latinos (a no ser que los hayamos escuchado ya antes, como el caso de los Disney o La dimensión desconocida), y nunca nos pondríamos a ver una peli doblada al alemán por muy profesional que fuese ese doblaje. Por tanto, esto tiene sus condicionantes, que son muchos, y por eso tiene su audiencia de alguna manera limitada a quienes han / hemos empezado a ver cine con esas voces. Lo que queremos es evocar, de alguna manera, esos recuerdos, pienso yo, porque un doblaje actual ya no lo queremos, aunque fuese muy profesional los tonos ya no se pueden imitar, son cuestión de otra época y es imposible repetirlos.

Y, en ese contexto, tenemos aquí el doblaje para cines de 1952, es decir, uno de los antiguos-antiguos, muy cerca de la década de los 40 y por tanto con esos tonos tan musicales propios de la época y que es normal que a quienes no los hayan escuchado muchas veces puedan sonarles incluso cursis o almibarados, pero que a quienes los hemos escuchado nos encanta. Además, estas voces sientan estupendamente a esta peli de monjas y conventos. Otra cosa sería escucharlos en un noir. Eso ya no, y eso es así porque los noir con doblajes de cines de antes de 1955 se pueden contar con los dedos de una mano, abundando mucho más los de los años 70 en sus pases por TVE.

Y ya solo me queda agradecer a roisiano su cambio de estrategia y el que haya querido contar conmigo para ello, y también agradecer todos sus buenos trabajos, que no siempre lo hago.

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Vie 15 Ene, 2016 20:30
por eulsus
Gracias a roisiano y santi por traernos esta buena película y además con una altísima calidad. Que no se la pierdan ni los fans de Douglas Sirk, ni principalmente diría yo, los de Alfred Hitchcock.

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Mar 26 Ene, 2016 17:00
por Lucio49
Gracias :plas: :plas: :plas:

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Mar 09 Jun, 2020 01:02
por kabe
Muchas gracias a los dos. :plas: Me apunto y a ver si aún hay por ahí alguien que la comparta.

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 02 Ago, 2020 16:53
por maimes
Muchas gracias. Me apunto ahora y la descubro, después de verla anunciada durante mucho tiempo. Saludos

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Dom 02 Ago, 2020 16:53
por maimes
Muchas gracias. Me apunto ahora y la descubro, después de verla anunciada durante mucho tiempo. Saludos

Re: Thunder on the Hill (Douglas Sirk, 1951) HD 1080p Dual SE

Publicado: Lun 03 Ago, 2020 01:16
por larigan
Muchas gracias