The Day of the Jackal (Fred Zinnemann, 1973) HD 720p Dual SE || HD 1080p Dual SE
Publicado: Sab 09 Feb, 2013 12:11
Ripeo HDTV 720p que abrió el hilo:
- Spoiler: mostrar
******************************
santi escribió:Chacal (The Day of the Jackal ) (Fred Zinnemann, 1973)
Filmaffinity | IMDb
Guión: Kenneth Ross (Novela: Frederick Forsyth)
Música: Georges Delerue
Fotografía: Jean Tournier
Reparto: Edward Fox, Michael Lonsdale, Derek Jacobi, Alan Badel, Cyril Cusack, Eric Porter, Donald Sinden, Delphine Seyrig, Timothy West, Ronald Pickup, Maurice Denham, Tony Britton, Olga Georges-Picot, Barrie Ingham, Denis Carey, Jean Sorel, Anton Rodgers, Vernon Dobtcheff, Edward Hardwicke, Howard Vernon
Productora: Coproducción GB / Francia; Universal
Género: Intriga | Crimen. Policíaco. Años 60
Sinopsis:
Año 1963. Chacal, un prestigioso asesino a sueldo cuya verdadera identidad nadie conoce, ha sido contratado por la OAS para llevar a cabo una arriesgada misión: asesinar al Presidente de la República Francesa, el general Charles De Gaulle. La novia de un paracaidista ejecutado por su pertenencia a la OAS es la encargada de proporcionar información sobre los movimientos del Presidente gracias a su relación con un miembro del servicio de seguridad de De Gaulle. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD 1080p.Detalles de la edición
- Spoiler: mostrar
Ripeo con esta configuración:Código: Seleccionar todo
""C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
Código: Seleccionar todo
Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 15.2 GiB Duration : 2 h 22 min Overall bit rate : 15.3 Mb/s Writing application : mkvmerge v9.9.0 ('Pick Up') 64bit Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2 h 22 min Bit rate : 15.0 Mb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 040 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.314 Stream size : 15.0 GiB (99%) Writing library : x264 core 148 r2762 90a61ec Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 2 h 22 min Bit rate : 111 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 113 MiB (1%) Language : English Writing library : qaac 2.62, CoreAudioToolbox 7.10.8.0 VBR min./avg./max. : 4 / 113 / 229 Kb/s. Duration.......... : 8550.229 sec., (2h. 22m. 30.229s.) Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 2 h 22 min Bit rate : 114 kb/s Channel(s) : 1 channel Channel positions : Front: C Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 116 MiB (1%) Title : Doblaje de 1973 Language : Spanish Writing library : qaac 2.62, CoreAudioToolbox 7.10.8.0 VBR min./avg./max. : 4 / 116 / 260 Kb/s. Duration.......... : 8550.251 sec., (2h. 22m. 30.251s.) Default : No Forced : No Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 2 h 19 min Bit rate : 43 b/s Count of elements : 1089 Stream size : 44.6 KiB (0%) Title : Castellano Language : Spanish Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 2 h 19 min Bit rate : 44 b/s Count of elements : 1091 Stream size : 45.6 KiB (0%) Title : Español neutro Language : Spanish Default : No Forced : No Text #3 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 2 h 19 min Bit rate : 40 b/s Count of elements : 1077 Stream size : 41.4 KiB (0%) Language : English Default : No Forced : No Text #4 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 26 s 927 ms Bit rate : 57 b/s Count of elements : 7 Stream size : 194 Bytes (0%) Title : Forzados Language : Spanish Default : No Forced : Yes Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:00:16.767 : en:00:00:16.767 00:15:50.908 : en:00:15:50.908 00:29:51.081 : en:00:29:51.081 01:12:12.328 : en:01:12:12.328 01:43:16.857 : en:01:43:16.857 02:20:25.083 : en:02:20:25.083
BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en español e inglés en el contenedor MKV (15.18 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (95 KBs)
Cómo buscar archivos en emule. Necesario para buscar lo anterior...
La pista de audio doblado se corresponde con el doblaje para su estreno en cines en España en 1973. Se utilizó como fuente un dvdrip de la mula de autor desconocido, reajustándolo para este ripeo.
Los subtítulos son los del HDTV dardiano, sometidos a un proceso de des-latinización, y resincronizados para este ripeo.
Enlaces relacionados en DXC
DVDRip Dual SE
DVDRip VE
Filmografía de Fred Zinnemann
----------------------------------------------------
Última versión del codec x264 (inglés) | Web en español sobre el codec x264
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) | Parámetros de codificación (inglés)
Contenedor Matroska (español) | Matroska en wikipedia (español): software de PC compatible, etc.
MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
MKVExtractGui | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Cómo crear BDRips MKV/x264 1080p o 1080p (español) | Guía avanzada para crear DVDRips MKV/x264 paso a paso (inglés)----------------------------------------------------Nota: Roisiano es una persona muy ocupada, sobre todo en enfrascarse en estériles discusiones de fútbol y por ese motivo publico yo esto. Las labores se reparten del modo habitual. El madridista objetivista y rey del fair play codifica y sincroniza como puede los subtítulos, y este que postea se encarga de lo del doblaje y esta vez, a mayores y sin que vaya a ser costumbre, de despojar de cambiar los autos por los coches, y otras frikadas de corte similar.