Página 1 de 2

La locura del dólar (Frank Capra, 1932) DVDRip Dual SE

Publicado: Mar 22 May, 2007 22:35
por menelao
Imagen
TITULO ORIGINAL: American Madness Año: 1932

Género: Drama
Nacionalidad: USA
Duración: 73 minutos.
Color: B/N


Director:
Frank Capra

Sinopsis:

Tom Dickson ha sido durante veinticinco años el presidente leal y honrado de un banco. Cuando se avecina la caída de la bolsa, la junta directiva le arrebata el poder reclamando la devolución de los préstamos, obligando a Dickinson a pelear por su trabajo, hasta que un trabajador de la banca sin escrúpulos y un supuesto robo de 5 millones de dólares pone a su carrera -y a su matrimonio- al borde del desastre.

Ficha Artistica:
Walter Huston
Pat O’Brien
Kay Johnson
Constance Cummings
Gavin Gordon
Arthur Hoyt
Robert Emmett O’Connor
Robert Ellis
Jeanne Sorel
Walter Walker
Berton Churchill
Edward Martindel
Edwin Maxwell
Anderson Lawler
Pat O’Malley


Productor:
Harry Cohn

Guión:
Tankred Dorst

Fotografía:
Joseph Walker

Música:
Mischa Bakaleinikoff
Karl Hajos
Imagen
CARACTERISTICAS DEL RIPEO
DVDRip
Codec: XviD 1.0.3 (20122004)
+++++++++++++++++++++

Bitrate: 1.676 mb/s
Qf: 0.186 bits/pixel
Aspect Ratio: 704×512 (1.38:1) [=11:8]
Duración: 1h 13m 17s
Tamaño: 1,001 MB (or 1,025,270 KB or 1,049,876,480 bytes)

********************
Sonido:
Ingles/English: MP3 - :48000Hz 112 kb/s (1 chnl) CBR
Castellano/Spanish: MP3 - :48000Hz 112 kb/s (1 chnl) CBR

CAPTURAS:

Imagen Imagen Imagen
Imagen Imagen Imagen

ELINKS:

Versiones ya disponibles en DXC:
TVRip VOSE gentileza de lang
SATRip castellano gentileza de nordlingen

Elink Pelicula:
:arrow: ed2k linkLa locura del dolar (American Madness, 1932) DVDRip Dual (Eng-Esp) by Minyatur.avi ed2k link stats

Subtitulos en descarga:
Subtitulos en: Ingles, Castellano, Frances, Italiano, Portugues, Danes, Suomi, Aleman y Holandes.
:arrow: ed2k linkLa locura del dolar (American Madness, 1932) DVDRip Dual (Eng-Esp) by Minyatur -9 Languajes.rar ed2k link stats

Subtítulos sincronizados, español e inglés, en descarga directa:
Español :arrow: Titles - Opensubtitles
Inglés :arrow: Titles- Opensubtitles

Publicado: Mar 22 May, 2007 22:44
por Morrissey21
Gracias mil, menelao.

Publicado: Mar 22 May, 2007 23:03
por tom_doniphon
sabia que no tenia que quemar el satrip porque iba a aparecer un dvdrip. :mrgreen:
muchas gracias menelao.

Publicado: Mar 22 May, 2007 23:13
por Keogh
Gracias Menelao, la pincho.

Publicado: Mié 23 May, 2007 01:36
por laszlo_kovacs
vamos con ella, así jubilo el VHS

Publicado: Mié 23 May, 2007 02:33
por pochutla
Apuntado. Gracias Menelao

Publicado: Mié 23 May, 2007 03:35
por Teejay
Pincho-pauso. Gracias!

SaludoS!

~Teejay

Publicado: Mié 23 May, 2007 06:38
por bzoler
muchas gracias!

Publicado: Mié 23 May, 2007 08:42
por elhombretranquilo
Muchas gracias Menelao.

Un saludo.

Publicado: Mié 23 May, 2007 11:39
por winner66
Genial. Gracias, menelao.

Publicado: Mié 23 May, 2007 12:38
por dhrapi
Me apunto al plan renove. Muchas gracias, menelao. :wink:

Saludos a todos.

Publicado: Mié 23 May, 2007 13:40
por menelao
Fijaos en la marca de la caja fuerte que viene en la última captura (clicarla para que se amplie), así uno entiende el 'porque' de la gran depresión :mrgreen:

Saludos.

Publicado: Mié 23 May, 2007 14:37
por Vincent-Vega
Me pongo con ella ya mismo.

Gracias Menelao :mrgreen:

Publicado: Mié 23 May, 2007 15:14
por winner66
menelao escribió:Fijaos en la marca de la caja fuerte que viene en la última captura (clicarla para que se amplie), así uno entiende el 'porque' de la gran depresión :mrgreen:

Saludos.
La palabra acme se hizo famosa gracias a los cartoons de la Warner. Palabra de origen incierto, acme se usa para señalar el nombre ficticio de una marca o empresa. Se dice que viene del latín, y significa punto álgido, o bien que son las siglas de American Corporation Manufacturing Everything (cualquier cosa fabricada por una empresa americana). Igual que en español hablamos de Fulano para referirnos a una persona cualquiera, hablar de un producto de la marca Acme es decri que se trata de una marca genérica. La expresión se conoce en todo el mundo por los cartoons del Coyote y Correcaminos de la Warner, en que el primero para deshacerse del segundo, emplea artilugios marca Acme. Pero incluso en el cine, en la peli El sueño eterno, Humphrey Bogart entraba en una librería de la famosa cadena Acme.
Cinefilms

Por cierto, algo parecido ocurre con los números de teléfono mencionados en las películas. En muchas ocasiones, éstos comienzan por 555 sin que sea prefijo, simplemente se evita así que coincida con un número real.

Publicado: Mié 23 May, 2007 18:39
por Jma32
Otro que se apunta.

Muchas gracias, menelao.

Publicado: Mié 23 May, 2007 20:58
por CKDexterHaven
Y otro más.

Muchas gracias, menelao.

Publicado: Mié 23 May, 2007 21:10
por Compartir_es_amar
Me apunto. Gracias.

Publicado: Mié 23 May, 2007 21:16
por shiropepe
Pinchada, gracias.

Publicado: Jue 24 May, 2007 04:18
por Forrest Gump
Pincho y jubilo mi VHS. Gracias menelao!!

Publicado: Jue 24 May, 2007 06:24
por mortimus
Pinchada, gracias.