Página 2 de 3
Publicado: Sab 28 Abr, 2007 16:10
por friobosforo
¿Se ha arreglado el tema de los subtítulos?. Gracias.
Publicado: Dom 29 Abr, 2007 10:14
por Jma32
Todo completo por aquí, gracias zeppo.
Saludos.
Publicado: Mar 01 May, 2007 10:54
por etayo
Pinchando
Publicado: Sab 05 May, 2007 15:08
por Cervantes
una puntillita... en los creditos de la pelicula, los que aparecen como guionistas son los autores del/los libro/s en que se inspiraron los guionistas, que son gore vidal y francis ford coppola jeje perdona, ya se que es un detallito solamente. Por otra parte, gracias por la pelicula se agradece.
Publicado: Jue 10 May, 2007 23:10
por Dardo
Todo completo.

Publicado: Vie 11 May, 2007 00:31
por quercus
zeppogrouxo muchas gracias por compartir
Completa y compartiendo.
He intentado sincronizar los subtítulos .srt para 2 CDs spanish, que están dentro del archivo
Arde París (René Clément,1966) DVDRip Dual.rar
Efectivamente, están desajustados tal como anunciaba
zeppo, tanto los srt como los VobSub. El desbarajuste está entre 01:14:12 del CD1 y hasta 00:05:35 del CD2.
Si llego a saber que era tanto coñazo seguro que no me hubiera metido. Practicamente he tenido que ir corrigiendo línea a línea.
Bueno, ya está hecho. Para mi gusto, es posible que podria quedar darles un repaso fino viendo la película de nuevo, pero estoy saturado y además no voy a estar "enganchado" en unos días (aunque la mulilla se queda currando).
Estos son los archivos corregidos:
Arde Paris_CoRREGIDo CD1.srt
Arde Paris_CoRREGIDo CD2.srt
Espero que os sea útil.
Por favor,
zeppogrouxo dispón de estos archivos como si fueran tuyos.
Saludos cordiales
[/b]
Publicado: Vie 11 May, 2007 15:20
por friobosforo
Muchas gracias Quercus. Porfavor, ¿alguien que ya los haya bajado podría subirlos a titles.box.sk o a otra página de descarga de subtítulos?. En la mula el segundo aparece en rojo y el primero, aunque está azul, no baja. Muchas gracias.
Publicado: Vie 11 May, 2007 15:31
por zeppogrouxo
Muchísimas gracias Quercus, en cuanto los descargue los pondré en descarga directa. De nuevo muchas gracias por el curro.
Lo que es increíble es que los que editan los dvds ni se den cuenta de estas cagadas. Menos mal que tenemos a "piratas" y "ladrones" y "estafadores" del p2p que curran por amor al arte.

Publicado: Sab 12 May, 2007 12:32
por Dardo
Todo completo.
Gracias Zeppo.
Publicado: Dom 13 May, 2007 20:18
por m0ntaraz
dardo, el 10 de mayo, escribió:Todo completo.

dardo, el 12 de mayo, escribió:Todo completo.
Gracias Zeppo.
Ya respondo yo por
zeppo:
Gracias por informar,
dardo.
Graciar por informar,
dardo.
Bueno, que yo pasaba por aquí para agradecer a
zeppo y a
quercus su curro:

Publicado: Lun 14 May, 2007 01:51
por friobosforo
¿Seguro que esta versión en inglés es la original?. Todos las voces francesas y alemanas han sido dobladas al inglés. Por eso lo pregunto. ¿Seguro que la versión original no es trilingüe como indica IMDB?.
Publicado: Lun 14 May, 2007 07:56
por zeppogrouxo
friobosforo escribió:¿Seguro que esta versión en inglés es la original?. Todos las voces francesas y alemanas han sido dobladas al inglés. Por eso lo pregunto. ¿Seguro que la versión original no es trilingüe como indica IMDB?.
El tercer audio que viene en el dvd es el italiano.
Publicado: Lun 14 May, 2007 08:37
por friobosforo
Zeppogrouxo, no dudo que has ripeado el dvd con toda tu buena voluntad, que te agradezco, pensando que el audio en inglés es la versión original de la película y de hecho quizá lo sea. Pero me pregunto si acaso no será que el dvd en realidad no trae la versión original del audio de la película.
Publicado: Lun 14 May, 2007 08:57
por zeppogrouxo
La idea es preguntar si alguien ha visto alguna vez la película con ese audio, desde luego las versiones que he visto yo siempre han sido dobladas hasta que conseguí el dvd. Supongo que la idea original sería esa, la de la "universalidad" de la película. Si alguien de por aquí la ha visto en el cine (fuera de España) podría comentarlo y sacarnos de dudas.

Publicado: Mié 04 Jul, 2007 03:44
por bobby157
recién comenzando a bajar tan excelente película
muchas gracias
Publicado: Sab 07 Jul, 2007 10:35
por albiblanco
Publicado: Dom 23 Sep, 2007 00:49
por juanbrujo
Tras meses de paciencia y esperanza he conseguido completarla.
Muchas gracias,
zeppo 
Publicado: Sab 01 Dic, 2007 13:56
por SolPolito
Me sumo a la descarga!
Saludos.
Publicado: Sab 01 Dic, 2007 17:10
por paizoco
Yo también me la llevo, gracias Zeppo.
Publicado: Mié 05 Dic, 2007 00:58
por euridoco
Alguien sabe algo de los subtitulos corregidos por quercus ?
En la mula aparecen sin fuentes !!