Página 2 de 3
Publicado: Vie 14 Abr, 2006 19:43
por KeyserSoze
Te lo agradezco muchísmo Karma, hasta me lo voy a volver a bajar yo. Si Zeppo y yo tenemos el hijo, le pondremos Karmaleon xD
Una pregunta, el audio inglés está en AC3 192 o ese es el chino?
Un saludo
Publicado: Vie 14 Abr, 2006 19:49
por karma7
AVI File Details
========================================
Name.........: SpellBound.1945.DVDRip.XVid.AC3.Chn&Eng.CD1.avi
Filesize.....: 699 MB (or 715,804 KB or 732,983,296 bytes)
Runtime......: 00:56:54 (81,866 fr)
Video Codec..: XviD
Video Bitrate: 1380 kb/s
Audio Codec..: ac3 (0x2000) Dolby Laboratories, Inc
Audio Bitrate: 192 kb/s, monophonic CBR
Frame Size...: 512x384 (1.33:1) [=4:3]
AUDIO 1 INGLES, EL chino a 136...salud keyser.

Publicado: Sab 15 Abr, 2006 00:58
por ShooCat
Gracias por la indagación.

Yo ya estaba bajando también los dos ripeos por si las
flies, y no hay color (bueno, sí: azulón guay).
¿Entonces el ripeo confirmado tiene ya bien el audio inglés?
Publicado: Sab 15 Abr, 2006 03:28
por CKDexterHaven
Muchas gracias por la info, karma.

Publicado: Lun 17 Abr, 2006 19:46
por ShooCat
Subtítulos para el ripeo dual 'correcto' (al que no hay que añadirle el audio inglés):
Castellano -
Inglés
OJO: La sincro fluctúa enormemente. Hay fragmentos en que se va hasta 1 segundo. Si alguien quiere pulirla, que se arme de MUCHA paciencia y adelante.
]Pero que sepa que yo la he partido en 12 pedazos y ni por ésas, oiga.
Publicado: Mar 18 Abr, 2006 00:11
por CKDexterHaven
Pues muchas gracias,
gato.
¿De donde has sacado los subs? Quiero decir, ¿tienes los originales de antes de partirlos como el pan de la última cena?
Es por si me da la vena resincronizadora...

Publicado: Mar 18 Abr, 2006 00:14
por KeyserSoze
CKDexterHaven escribió:Pues muchas gracias,
gato.
¿De donde has sacado los subs? Quiero decir, ¿tienes los originales de antes de partirlos como el pan de la última cena?
Es por si me da la vena resincronizadora...

Yo los saqué de aquí:
Recuerda(Spellbound)(1945)(Subtitulos-Launcher).zip
Estan en español europeo.
Un saludo y gracias gato
Publicado: Vie 21 Abr, 2006 09:53
por cernickalo
Bueno, pues otro ripeo con matriz
Custom.
Código: Seleccionar todo
Custom intra matrix:
8 9 10 11 12 14 16 18
9 11 12 13 15 16 18 20
10 12 14 16 17 19 21 22
11 13 16 18 20 22 24 26
12 15 17 20 23 25 28 30
14 16 19 22 25 29 34 38
16 18 21 24 28 34 46 52
18 20 22 26 30 38 52 72
Custom inter matrix:
16 16 17 17 18 19 21 23
16 17 17 18 19 20 22 24
17 17 19 20 21 23 24 27
17 18 20 22 24 25 28 32
18 19 21 24 26 29 36 40
19 20 23 25 29 40 48 52
21 22 24 28 36 48 60 64
23 24 27 32 40 52 64 106
No tengo ni pajolera idea de cuál será, pero no parece la que con más frecuencia aparece. Ya que estoy por acabar el 2º CD, la probaré en el
Pioneer y en el
Kiss, a ver qué hace.
Saludos.
Publicado: Sab 22 Abr, 2006 18:55
por CKDexterHaven
ShooCat escribió:OJO: La sincro fluctúa enormemente. Hay fragmentos en que se va hasta 1 segundo. Si alguien quiere pulirla, que se arme de MUCHA paciencia y adelante.
]Pero que sepa que yo la he partido en 12 pedazos y ni por ésas, oiga.
Resulta que los subtítulos de partida tenían diez o doce cortes a lo largo de la película, dos de ellos comiéndose algunas líneas de diálogo. He escrito las líneas que faltaban y he sincronizado el resto. Creo que el resultado ha quedado bastante decente.
Inglés -
Español
Igual el gato nota alguna ligera desincronización, pero no creo que ningún humano normal note nada raro...
P.D.: Muchas gracias por los subs de partida,
Key.

Publicado: Mar 02 May, 2006 22:52
por samillankis
Me pongo con los enlaces confirmados por karma y con ese audio. Gracias.
Publicado: Jue 04 May, 2006 00:32
por Noelia
Pinchada!!
Saludos y gracias por compartir.
Publicado: Jue 04 May, 2006 09:23
por cernickalo
yo mismo escribió:...la probaré en el Pioneer y en el Kiss, a ver qué hace.
No la he podido probar en el
Kiss aún, pero sí en el
Pioneer y se ve de verdadero asco

.
Saludos.
Publicado: Lun 08 May, 2006 18:52
por Noelia
Completa y compartiendo!!
Saludos y gracias por compartir.
Publicado: Mar 09 May, 2006 19:41
por CKDexterHaven
Como titles parece muerta y los subtítulos me costó un día entero sincronizarlos, os los pongo por elinks:
Recuerda (Spellbound - 1945) - DVDRip.XVid.AC3.Dual.Esp.srt
Recuerda (Spellbound - 1945) - DVDRip.XVid.AC3.Dual.Ing.srt
Y la descarga directa desde opensubtitles:
Inglés -
Español
Publicado: Sab 27 May, 2006 12:25
por GeorgeKaplan
Gracias por esos subs CKDexterHaven
Publicado: Mar 30 May, 2006 11:49
por Coursodon
Pinchada, gracias a todos.
Publicado: Jue 07 Dic, 2006 23:26
por McCAuLeY
Pincho ahora el audio sincronizado y los subtitulos, menos mal que acerte a la primeria con los archivos buenos de la pelicula pq no me habia enterado de nada hasta ahora mismo.
Gracias a todos por el curro.
Publicado: Mar 02 Ene, 2007 18:37
por m0ntaraz
¿Alguien ha tratado de ver si casa el audio en español de este hilo con el ripeo que
publicó rulle en FH y que está reventón de fuentes y de aspecto?
HELP
Publicado: Jue 01 Feb, 2007 15:15
por TheKiller
Quien me puede echar una manita con el audio sincronizado en castellano.Me quedan 20 mB y esta todo muyyyy rojo.Vamos, que estoy solo
Re: Spellbound (Hitchcock, 1945) DVDRip VOSE + Audio Español
Publicado: Vie 02 Ene, 2009 16:21
por miguel_HammerFilms
Estoy renovando el ripeo que tenía de esta película y necesito ayuda con el audio en castellano.
¿Puede alguien echarme un cable y recompartirlo? Gracias.