El don apacible (Sergei Gerasimov, 1957) DVDRip VOSE + AE

Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
Avatar de Usuario
Faeton
Mensajes: 979
Registrado: Sab 01 Mar, 2003 01:00
Ubicación: Madrid

El don apacible (Sergei Gerasimov, 1957) DVDRip VOSE + AE

Mensaje por Faeton » Dom 18 Dic, 2005 15:32

Tikhiy Don - And quiet flows the Don - El Don apacible

El Don apacible (Sergei Gerasimov, 1957)

Imagen

IMDB

Directed by
Sergei Gerasimov

Writing credits
Sergei Gerasimov
Mikhail Sholokhov (novel)

Original Music by
Yuri Levitin

Cinematography by
Vladimir Rapoport

Cast (in credits order)
Pyotr Glebov .... Grigori Melekhov
Elina Bystritskaya .... Aksiniya
Zinaida Kiriyenko .... Natalya
Daniil Ilchenko .... Panteleimon Prokofyevich Melekhov (as Danilo Ilchenko)
Lyudmila Khityayeva .... Dariya Melekhova
Nikolai Smirnov .... Pyotr Melekhov
Aleksandr Zhukov .... Miron Koshevoy
Natalya Arkhangelskaya .... Dunyashka (as N. Arkhangelskaya)
Aleksandra Denisova .... Lukinichna
Aleksandr Blagovestov .... Stepan Lekatov (as A. Blagovestov)

Runtime: Soviet Union:340 min / USA:107 min
Country: Soviet Union
Language: Russian
Subtitles: Russian, English, French, Spanish, Italian, German, Portuguese, Japanese, Nederlands, Hebrew, Svenska, Arabic, Chinese
Color: Color (Sovcolor)

ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
Elinks:
ESB escribió:
Vie 31 Ene, 2020 18:58
Presento aquí los audios en castellano sincronizados, correspondientes a la miniserie "El Don apacible", que fue emitida por TVE hace 30 ó 35 años.
Dichos audios provienen de cintas VHS, que han sido tratados hasta donde he podido con objeto de reducir la preponderancia de los sonidos graves.
La versión rusa correponde a la duración íntegra de 330 minutos, a la cual se ha adaptado la versión en castellano.
A exceción de unas frases iniciales en castellano del principio del primer capítulo, que no aportan nada al argumento, el resto está completo.
Existe en la red, en YouTube, la versión íntegra subtitulada, de 330 minutos.
Los subtítulos de la versión de YouTube parecen ser los mismos que los subtítulos que están en la red, producto del Sr. Pablo Enrique López R.
Da la sensación de que estos subtítulos hayan sido traducidos de manera mecánica, sin atender al sentido en castellano. Y, desde luego, presentan
discrepancias con los diálogos del audio en castellano. Así, es notorio y chocante la utilización de la palabra "caserío" en el sentido de "aldea", que se
reproduce a lo largo de los tres capítulos.
La calidad del vídeo es de 640x480, con unos bitrates de 1762, 1655 y 1560 para los capítulos 1, 2 y 3, respectivamente. Se ve aceptablemente aunque
ya estemos acostumbrados a mejores definiciones...
Los vídeo que presento son los únicos que he encontrado en la red. Habían otros pero estaban incompletos.

Audios:
ed2k linkEl Don apacible 01, cast _Sincro.mp3 ed2k link stats
ed2k linkEl Don apacible 02, cast _Sincro.mp3 ed2k link stats
ed2k linkEl Don apacible 03, cast _Sincro.mp3 ed2k link stats

Vídeos originales en ruso:
ed2k linkEl Don apacible (1957) 1.VO.avi ed2k link stats
ed2k linkEl Don apacible (1957) 2.VO.avi ed2k link stats
ed2k linkEl Don apacible (1957) 3.VO.avi ed2k link stats

Subtítulos:
ed2k linkEl Don apacible (Tikhiy Don) (Sergei Gerasimov, 1957) DVDRip VO Subs Esp Parte 1.srt ed2k link stats
ed2k linkEl Don apacible (Tikhiy Don) (Sergei Gerasimov, 1957) DVDRip VO Subs Esp Parte 2.srt ed2k link stats
ed2k linkEl Don apacible (Tikhiy Don) (Sergei Gerasimov, 1957) DVDRip VO Subs Esp Parte 3.srt ed2k link stats

Primera parte
01h 44min Xvid 1500 kbps AC3 448 kb/s (6 ch) CBR 640x480 (1.33:1)
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 1 CD1.avi ed2k link stats
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 1 CD2.avi ed2k link stats
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 1 subs multi.rar ed2k link stats

Segunda parte
01h 50min Xvid 1315 kbps AC3 448 kb/s (6 ch) CBR 640x480 (1.33:1)
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 2 CD1.avi ed2k link stats
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 2 CD2.avi ed2k link stats
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 2 subs multi.rar ed2k link stats


Tercera parte
01h 56min Xvid 1225 kbps AC3 448 kb/s (6 ch) CBR 640x480 (1.33:1)
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 3 CD1.avi ed2k link stats
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 3 CD2.avi ed2k link stats
:arrow: ed2k linkTikhiy Don (Sergei Gerasimov, 1957) part 3 subs multi.rar ed2k link stats

El Don apacible
Los cosacos asentados a orillas del Don fueron durante los siglos XVI y XVII prácticamente independientes, y elegían a sus atamanes en una rada o asamblea popular. Sin embargo, a partir del XVIII sus enfrentamientos con los zares los acabaron convirtiendo en una casta guerrera que sólo conservó una parte de sus privilegios a costa de un servicio de armas en el que ejercitaban su legendaria destreza como jinetes. Así se convirtieron en la fuerza militar más adecuada para reprimir los intentos revolucionarios.

Después de 1917, los cosacos del Don lucharon bravamente por reconquistar su independencia, primero desde el Gobierno Militar del Don, y después aliados con los Blancos.

En esta lucha, despiadada e interminable, se basa la epopeya narrada en "El Don apacible" . Grigori (Grishka) Mélejov vive en el caserío Tatarski a orillas del Don. Su familia, desde que el abuelo volviera de la guerra con una esposa menuda y misteriosa, es conocida como los turcos: “y desde entonces la sangre turca se mezcló con la cosaca, y se prodigaron los cosacos de nariz aguileña; de una hermosura un tanto salvaje”.

El comienzo de la obra nos describe la vida en la aldea, y los amores desgraciados de Grishka y Axinia, la mujer de su vecino Stepán Astajov, durante la ausencia de este. Este prólogo pasional de la tragedia que está a punto de estallar presenta un primer dibujo vigoroso de los personajes que serán sus protagonistas, mientras vemos nacer un amor despiadado y salvaje que se enfrentará a todas las convenciones y sobrevivirá hasta el final de la obra.

En seguida la guerra se mezcla en el destino de los hombres y las mujeres de Tatarski. Es la guerra mundial primero, que lleva a los hombres a lejanas tierras polacas o rumanas donde luchan y mueren. Grigori sobrevive para regresar condecorado a su tierra y descubrir la infidelidad de Axinia, que lo lanza en brazos de su mujer, la enamorada y dulce Natacha, uno de los personajes más entrañables de la obra. De ella tiene dos hijos.

La revolución no prende en las tierras cosacas. Grigori, que había tomado conciencia política y llegó a luchar con los Rojos en los primeros momentos, al volver a Tatarski de permiso se enfrenta a los reproches de los suyos, y termina alistándose en el ejército cosaco que organiza el Gobierno del Don. Su hermano Piotr es elegido comandante militar de la aldea. Es la guerra civil.

En poco tiempo, el frente se desmorona y los cosacos vuelven a sus casas. La opinión de Grigori en ese momento se resume en unas frases memorables: “Tú dices que todos tienen que ser iguales. Sí, con esa bonita frase los bolcheviques han engañado a los ignorantes. Han sembrado unas cuantas frases bonitas y el hombre se las traga en seguida, como el pez el anzuelo. Pero, ¿dónde está esa cacareada igualdad? Fíjate en el Ejército Rojo: ya lo has visto, sus tropas pasaron por la aldea. El jefe del pelotón calzaba botas de cuero y el simple soldado iba con los pies envueltos en harapos. ¿Has visto alguna vez a un comisario? Va cubierto de pieles de los pies a la cabeza; calzones de piel, guerrera de piel...; y en cambio, a otro la piel no le llega para hacerse un par de botas. Y piensa que por ahora no ha pasado más que un año desde que ocuparon el poder; aguarda a que se instalen y verás dónde va a parar su igualdad... (... ) ¡Es un cebo! ¡Un maldito cebo! Si el señor vale poco, la canalla que se convierte en señor es cien veces peor.” Los cosacos se sublevan y Grigori, por su talento militar, se convierte en uno de los líderes de la revuelta. La muerte de Piotr, asesinado al caer prisionero tras un combate, le convierte en un exterminador implacable de rojos.

Grigori manda una división del ejército cosaco, que para su desesperación comienza a colaborar con los Blancos. No le gusta que regresen los altivos oficiales del viejo orden. En ese momento, sublevado contra los rojos, Grigori ha asumido sin embargo los ideales de estos, y se siente traicionado por todos. Llega a acariciar incluso la idea de pasarse a los Rojos, pero hay ya un abismo de sangre entre ellos.

El ejército del Don cede terreno, y los Rojos llegan a Tatarski. Con ellos va Mijaíl (Mishka) Koshevói, el muchacho del pueblo que mató a Piotr. Está enamorado de Dunia, la hermana pequeña de Grigori, y es correspondido por ella. Planean casarse, pero al poco tiempo los Rojos tienen que retirarse ante el avance de los insurrectos apoyados por los Blancos. En el campo de estos, Grigori muestra su alma rebelde gritando a un general y es degradado, pasando a mandar un escuadrón. Quiere ir a la retaguardia, pero no le dejan. En esta época, vuelve con Axinia que está otra vez en el pueblo sola. Natacha embarazada trata de abortar, desesperada, y muere.

Un nuevo avance de los Rojos trae al pueblo a Mishka que por fin se casa con Dunia, no sin resistencias de su familia. Grigori también vuelve desmovilizado al pueblo, pero sabe que va a ser procesado y huye.

...

Alrededor de este hilo argumental fluyen innumerables personajes, hombres y mujeres, rojos y blancos, dóciles depositarios de pasiones humanas dibujados con mano maestra, víctimas todos de un destino que asola la estepa como una tormenta implacable. Es la Historia como un vértigo lo que contemplamos. Y vemos sus raíces poderosas en el corazón humano, porque es la suya una tristísima Historia que incomprensiblemente no nos cansamos de repetir, como si no supiéramos hacer otra cosa, víctimas sin remedio del rencor, del honor y la ira.

Extraído de Literaturas.com

Mijail Sholojov

Imagen Novelista y premio Nobel soviético, nacido en Veshenskaya, Rusia, una aldea a orillas del río Don. Sus obras más importantes describen de un modo realista y dramático las vidas de las gentes de su región. Entre ellas se encuentran las novelas El Don apacible (4 volúmenes, 1928-1940) y Campos roturados (2 volúmenes, 1932-1960). Es autor asimismo de Lucharon por su patria, primera entrega de una proyectada trilogía inspirada en la II Guerra Mundial y publicada en 1959. Recibió el Premio Stalin en 1941, la Medalla Lenin en 1955 y el Premio Lenin en 1960. También fue galardonado, en 1965, con el Premio Nobel de Literatura.


En las obras de Sholojov no hay personajes; hay personas, seres humanos sencillos arrastrados por el vendaval de la revolución y la guerra, capaces sobreponerse a las condiciones más atroces, organizarse y salir adelante. La tarea de alinear en párrafos un acontecimiento histórico tan gigantesco como la primera revolución proletaria no era fácil; necesitaba una prosa a su altura, y Sholojov la encontró tan admirablemente que hasta la vegetación de las riberas del río Don parece contagiada por la epopeya que se desenvuelve en su entorno. No sólo los pastores pobres, no sólo los veteranos curtidos en cien batallas, no sólo la épica de los acontecimientos: también la corriente espumosa del Don, rizada por el viento nos hace comprender que no estamos sólo ante una metáfora de la historia, sino que la estepa es igualmente grandiosa, y eso tiene en Sholojov una enorme trascendencia porque al río, a los arbustos, a las nubes, al barro y a los trigales, están anclados los campesinos, los soldados, los kulaks y sus luchas revolucionarias.

El rio Don no asiste impasible al espectaculo sino que es otro de sus protagonistas y, como todos, no es un ser vivo lineal ni coherente: también está dividido por sus corrientes contradictorias, baja calmoso a veces y agitado otras, porque en una orilla están los rojos y en la opuesta los blancos.

Otras obras de Sholojov llevadas al cine:

El destino de un hombre (IMDB)
Lucharon por su patria (IMDB)
Campos roturados (IMDB 1 2)
Última edición por Faeton el Lun 09 Ene, 2006 06:35, editado 5 veces en total.

Avatar de Usuario
bluegardenia
Mensajes: 6128
Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
Ubicación: El Páramo del Espanto

Mensaje por bluegardenia » Dom 18 Dic, 2005 15:43

Imagen
Cuadruplico y voy a por más

Avatar de Usuario
dhrapi
Dipsómano consagrado.
Mensajes: 6352
Registrado: Jue 06 Nov, 2003 01:00
Ubicación: En la boda de Ignatius Reilly; con Tupp.

Mensaje por dhrapi » Dom 18 Dic, 2005 15:58

:D :D :D

Pinchado el primero de la primera parte.

Mil gracias Faeton. :plas: :plas: :plas:

Saludos a todos.
Jamás saldré vivo de este mundo.

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Dom 18 Dic, 2005 16:12

Faeton, esto no tiene precio :lol:
bajando... muchas pero que muchas gracias

Bruckheimer
Mensajes: 616
Registrado: Jue 09 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Navegando en mi limonero

Mensaje por Bruckheimer » Dom 18 Dic, 2005 16:21

Muchas gracias Faeton,pinchado todo.Un saludo.
Imagen

Avatar de Usuario
mishkina
Mensajes: 237
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00

Mensaje por mishkina » Dom 18 Dic, 2005 16:47

Muchas gracias Faeton :plas:
¿Por qué tiene el hombre que buscar el ruido cuando reina el silencio? (Yasujiro Ozu)

tunisio
Mensajes: 1052
Registrado: Sab 18 Oct, 2003 02:00

Mensaje por tunisio » Dom 18 Dic, 2005 17:04

:plas: :plas: :plas: :plas:

Excelente!!!!

Muchisimas Gracias Faeton!!
Hasta la vista babe....

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Mensaje por marlowe62 » Dom 18 Dic, 2005 17:08

Pinchada.

Muchas gracias Faeton. Un saludo.

Avatar de Usuario
spione
Mensajes: 2187
Registrado: Mar 04 Nov, 2003 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por spione » Dom 18 Dic, 2005 17:48

IMPRESIONANTE Faeton 8O 8O 8O

gracias :plas: :plas: :plas:

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Dom 18 Dic, 2005 17:54

Tengo un cierto caos en mi ordenador en este momento, pero en cuanto lo solucione, me pongo con ello.

Muchas gracias, Faeton. Grande como siempre :wink:

luisqui
Mensajes: 547
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Ubicación: mirando al sur desde el norte

Mensaje por luisqui » Dom 18 Dic, 2005 17:55

Pasmao me quedo...FIESTA!!!
Imagen

Avatar de Usuario
Coursodon
Mensajes: 2224
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Ubicación: Extremadura

Mensaje por Coursodon » Dom 18 Dic, 2005 18:29

¡¡¡¡¡Qué lujazo!!!!!. Pinchada la primera parte que tengo la mula cargadita. Gracias mil. :plas: :plas: :plas:
It makes no difference what men think about war, said the Judge. War endures... War was always here. Before man was, War waited...
Blood Meridian - Cormac McCarthy.

manuela
Mensajes: 939
Registrado: Jue 16 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Frente al mar

Mensaje por manuela » Dom 18 Dic, 2005 19:03

La emoción me nubla los ojos. No puedo creérmelo... Esta es la novela que más emociones me ha hecho sentir. La he leído al menos 3 ó 4 veces. No sabía que se hubiera llevado al cine...así que este hallazgo me ha hecho inmensamente feliz. Ni que decir tiene que he pinchado todos los enlaces de la 1ª parte.
Muchísimas gracias Faeton.
"La armonía interior es mejor que la evidente" Heráclito

Avatar de Usuario
Faeton
Mensajes: 979
Registrado: Sab 01 Mar, 2003 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Faeton » Dom 18 Dic, 2005 21:54

manuela escribió:La emoción me nubla los ojos. No puedo creérmelo... Esta es la novela que más emociones me ha hecho sentir. La he leído al menos 3 ó 4 veces. No sabía que se hubiera llevado al cine...así que este hallazgo me ha hecho inmensamente feliz. Ni que decir tiene que he pinchado todos los enlaces de la 1ª parte.
Muchísimas gracias Faeton.
Pues de hecho se ha llevado varias veces: la primera en los años 30, y hay una versión inacabada de los años 90, dirigida por Bondarchuk (que casi consigue completar la adaptación de la obra de Sholojov, ya que también dirigió "El destino de un hombre" y "Lucharon por su patria"). Pero esta es la más completa y (a mi juicio) la que más respeta el libro. Ale, a disfrutarla :D

Avatar de Usuario
nando2
Mensajes: 1955
Registrado: Dom 04 Abr, 2004 02:00

Mensaje por nando2 » Dom 18 Dic, 2005 22:01

Por lo que parece no se puede dejar pasar.

Gracias, Faeton. :wink:
Hemos venido a pasar el rato.

Avatar de Usuario
tethor
Mensajes: 2905
Registrado: Sab 15 Nov, 2003 01:00
Ubicación: Miami Beach

Mensaje por tethor » Dom 18 Dic, 2005 22:09

C R A C K

No hay más palabras :negacion:

Avatar de Usuario
mute
Pianista de cine mudo
Mensajes: 676
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Ubicación: En la línea del horizonte

Mensaje por mute » Dom 18 Dic, 2005 22:20

pinchado, muchas gracias.
al final ganaron los 6 cds, espero terminar la descarga algun día :)

Avatar de Usuario
Valdis
Mensajes: 259
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Sarcófago

Mensaje por Valdis » Lun 19 Dic, 2005 07:17

8O

Impresionante, Faeton.

Pincho la primera parte al completo, de momento.

Muchas gracias :wink:

Avatar de Usuario
Matus
Mensajes: 375
Registrado: Sab 16 Abr, 2005 02:00
Ubicación: Apagado o fuera de cobertura

Mensaje por Matus » Lun 19 Dic, 2005 07:26

8O 8O 8O

:D :D :D

Avatar de Usuario
Faeton
Mensajes: 979
Registrado: Sab 01 Mar, 2003 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Faeton » Mar 20 Dic, 2005 08:47

Añado un "pequeño" resumen de la historia :D