Publicado: Mar 26 Dic, 2006 23:30
Muchas gracias, Wilde y en inglés y por ingleses (¡y qué ingleses!), es toda una joya. Pero como una olla, oye...
Saludos cordiales.
Saludos cordiales.
Para los amantes del Cine Clásico
http://www.divxclasico.com/foro/
http://www.divxclasico.com/foro/viewtopic.php?f=1002&t=40176
Hola Corbi,corbi escribió:Atención!
Acabo de cambiar los subtítulos CATALANES por la versión correcta. Los que que posteé ayer son una versión no corregida. Os recomiendo que los eliminéis y bajéis esta otra versión, porque recuerdo que hice bastantes cambios en la corrección final. Lamento la confusión. Es que los subtítulos corregidos los tenía en el portátil y no en el ordenador principal que tengo conectado al emule.![]()
Acabo de intentar subir los subtítulos a extratitles, pero no me acepta nuevos subtítulos, aunque sí que me puedo bajar los que ya hay allí. En fin, paciendia!

Divertida comedia de enredo, adaptación de la popular obra de Oscar Wilde, en la que un joven llamado Jack -para poder escaparse a la ciudad y darse buena vida- dice tener un alocado hermano llamado Ernesto al que ha de vigilar. Pero Jack y Ernesto son la misma persona y la farsa pondrá en serios apuros al imaginativo joven.
Un reparto exquisitamente inglés y una esmerada ambientación ayudan a que brille la agudeza del célebre texto de Wilde. Tras la cámara, el impecable Anthony Asquith (DeCine21).
AMG SYNOPSIS: Anthony Asquith's adaptation of Oscar Wilde's witty play of mistaken identities stars Michael Redgrave as rich bachelor Jack Worthing. Jack's friend is Algernon Moncrieft (Michael Denison), a poor bloke living on credit. Jack refers mysteriously to Algernon about his country retreat, which drives Algernon to distraction, trying to figure out where Jack goes on the weekends. Jack is also in love with Algernon's attractive cousin Gwendolen (Joan Greenwood). He also has a ward, Cecily Cardew (Dorothy Tutin), who lives at the country estate and studies with local spinster Miss Prism (Margaret Rutherford). When Algernon learns of Cecily, he arrives at the country home claiming to be Jack's brother Earnest, knowing Jack had previously regaled Cecily with tales of having to bail the fictitious Earnest out of scrapes so he could sneak out to the city. Having set her eyes on "Earnest" in the flesh after having heard countless tales of his intrigues, Cecily immediately falls in love with Earnest. Meanwhile, Jack comes back to the country dressed in black, determined to announce to the group the demise of the fictional Earnest. As a result, Jack is stupefied when he sees Earnest standing in front of him. Meanwhile, Algernon's aunt, Lady Bracknell (Edith Evans) refuses to grant permission for Jack and Gwendolen's engagement. However, when Lady Bracknell finds out that Algernon is in love with Cecily, she asks Jack for his blessing on their marriage. Of course, Jack won't give his blessing until Lady Bracknell gives her blessing to his proposed marriage to Gwendolen. All is at a standstill until Lady Bracknell recognizes Miss Prism as a governess from the past who holds secrets concerning both Jack and Algernon. -- Paul Brenner
AMG REVIEW: Wordplay and situation comedy rule in this 1952 Anthony Asquith adaptation of the Oscar Wilde (1854-1900) play satirizing the marriage and social customs of the English upper crust of the 1890s. All the cast members perform wonderfully, but it is Dame Edith Evans who most engages the audience as snooty Lady Bracknell. Dressed in gaudy Victorian laces and a hat growing a garden of flowers, she turns the queen's English into windy tirades in which every syllable becomes two and parallel sentence structure becomes a lethal weapon. Of her nephew, she says, "He has nothing and looks everything." Of a family that boasts three residences but still comes a-cropper, she says, "Three addresses always inspire confidence, even in tradesmen." Lady Bracknell unwittingly epitomizes a central motif in the film -- and, of course, in the Wilde play -- when she disingenuously criticizes the aristocracy's preoccupation with appearances, "We live in an age of surfaces." Michael Redgrave and Michael Denisor sprinkle zesty wit into their performances as suitors vying to be called Earnest in order to win the hands of their ladies fair, two featherbrains portrayed with charming stupidity by Joan Greenwood and Dorothy Tutin. Meanwhile, roly-poly Canon Chasuble (Miles Malleson), who is given to napping at his desk under a kerchief, woos Miss Letitia Prism (Margaret Rutherford), tutor to one of the featherbrains. Once upon a time, Miss Prism mistook a baby for a book manuscript and placed the poor little chap in a handbag in a railway station and the book in a baby carriage. The fates of all the central characters depend on Miss Prism's recollection of that unfortunate incident. All in all, this is a delightful film that succeeds magnificently with nary a hint of violence or untoward behavior. -- Mike Cummings

Código: Seleccionar todo
General
Complete name : The.Importance.of.Being.Earnest.1952.D5.MiniSD-TLF.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 699 MiB
Duration : 1h 35mn
Overall bit rate : 1 020 Kbps
Encoded date : UTC 2011-05-25 07:29:43
Writing application : mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') built on Jun 6 2010 16:18:42
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 10 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 35mn
Nominal bit rate : 954 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 472 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.120
Title : The Criterion Collection DVD5
Writing library : x264 core 114 r1924 08d04a4
Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=954 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 35mn
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Title : English
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 简体中文
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 繁体中文
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : NoEn mi Incoming la versión de 1,37 GB de la página 1.adelon escribió:¡Uf! No hay ni una fuente completa. ¿Alguien puede echar una mano? Gracias.