Página 2 de 2
Publicado: Vie 27 May, 2005 20:52
por salvanico
completada y compartiendo.
gracias GeorgeKaplan, un saludo.
Publicado: Sab 28 May, 2005 17:32
por etayo
Yo me meto a por ella, pausada por ahora. Gracias.
Publicado: Dom 29 May, 2005 00:25
por Oldsen
Completa. Gracias mil.
Un saludo.
Publicado: Dom 29 May, 2005 01:27
por nordlingen
Voy por ella. Gracias y saludos, GeorgeKaplan.

Publicado: Mar 31 May, 2005 16:30
por dhrapi
Uno más que completa.
Muchas gracias GeorgeKaplan.
Saludos.
Publicado: Sab 18 Jun, 2005 13:45
por Jma32
Otra fuente más completa. He detectado un ligero error en los subtítulos al repasarlos con subtitle workshop y es que falta el texto en tres líneas en los subtítulos. Me explico, esto es lo que viene en el original
Código: Seleccionar todo
254
00:17:24,647 --> 00:17:27,684
[ Skipped item nr. 254 ]
301
00:20:10,007 --> 00:20:12,760
[ Skipped item nr. 301 ]
388
00:27:40,127 --> 00:27:42,436
[ Skipped item nr. 388 ]
y esto es lo que debería poner, lo he sacado tambien de los de duby
Código: Seleccionar todo
254
00:17:24,647 --> 00:17:27,684
...que no ha encontrado ni la paz
ni la alegría desde que falleció.
301
00:20:10,007 --> 00:20:12,760
No me asuste. Regenta
una pensión en San Diego.
388
00:27:40,127 --> 00:27:42,436
¿Sube o se queda?
- Váyase.
Saludos
Publicado: Sab 18 Jun, 2005 14:20
por karma7
La pincho con mucho gusto
GRÀCIES
Georgekaplan
me encanta esa tía.

Publicado: Sab 18 Jun, 2005 16:13
por Morrissey21
Gracias, Jma32, por lo de los subs.
Publicado: Dom 19 Jun, 2005 08:21
por GeorgeKaplan
Gracias Jma32,tuve muchos problemas de OCR con estos subs y estas lineas se me debian escapar

Publicado: Dom 19 Jun, 2005 09:47
por duby
GeorgeKaplan escribió:Gracias Jma32,tuve muchos problemas de OCR con estos subs y estas lineas se me debian escapar

Son subs Made in Suevia. Yo tuve que transcribir a mano un 30 % más o menos pq en lugar de preguntarte letra x letra te preguntaba por el subtítulo entero. Sin contar los subs que se pasaba por alto.
Saludos.
Publicado: Dom 19 Jun, 2005 11:26
por firefly
No informé de que la pinchaba, pero ya está completa.
Saludos y gracias.
Publicado: Mar 27 Dic, 2005 20:33
por sailguy
esto si que es una joya... que ahora mismo pongo a descargar!
Publicado: Mar 25 Abr, 2006 22:18
por Jafiras
Tarde, pero click y a ver que pasa.
Saludos y gracias
GeorgeKaplan 
Publicado: Lun 03 Sep, 2007 20:06
por menelao
Más vale tarde que nunca. Pinchando.
Saludos.
Publicado: Lun 03 Sep, 2007 20:48
por CKDexterHaven
Eso me recuerda que le había sincronizado estos subtítulos en inglés a esta película:
Inglés