Página 4 de 4

Publicado: Mar 27 Mar, 2007 02:28
por mortimus
Gracias Cirlot y Sidharta, bajaré ambos para comparar si puedo, de srt nadie sabe nada me imagino, francés, alemán o castellano, digo yo.... :mrgreen: :mrgreen:

Publicado: Dom 29 Abr, 2007 08:31
por mortimus
Completada, gracias Cirlot y Sidharta.

Publicado: Dom 29 Abr, 2007 08:36
por zeppogrouxo
Me la llevo, Gracias Cirlot.

Salud, comas y "postea más sovint, cullons"

Publicado: Dom 29 Abr, 2007 19:00
por lucax
Bueno, por fin la he completado, ahora estoy sincronizando el audio esp que previamente habia sincronizado para otro DVDRip "elquetiquieras" en Cine-Clasico, y que me imagino que partiria del audio del ripeo de Eastwood. El caso es que los dos DVDRip, el de cirlot y el de elquetiquieras son diferentes, porque el de elquetiquieras tiene repetidas algunas secuencias. En cuanto acabe de sincronizarlo os pondré aqui el audio esp sincronizado para la version proporcionada por cirlot.

Dadme un poco de tiempo.

Un saludt a todos y gracias a todos los implicados en la distribucion de esta gran pelicula.

Publicado: Mié 02 May, 2007 21:30
por lucax
Bueno, pues ya está sincronizado el audio para el DVDRip proporcionado por cirlot.

Aqui está el link:

ed2k linkThe.War.Lord.(Schaffner.1965).AUDIO.ESP.VHS.SINCRONIZADO.mp3 ed2k link stats

El mismo audio vale para el ripeo proporcionado por Sidharta, quitandole al audio 16,558 segundos del comienzo (lo que es la presentacion de la Universal) , ripeo que ademas tiene un formato de pantalla con mas imagen en la parte inferior de la pelicula, y una calidad bastante buena. Lo digo por si alguien duda cual de las dos versiones DVDRip bajarse.

Un saludt

Publicado: Mié 02 May, 2007 22:41
por roisiano
lucax escribió:Bueno, pues ya está sincronizado el audio para el DVDRip proporcionado por cirlot.

Aqui está el link:

ed2k linkThe.War.Lord.(Schaffner.1965).AUDIO.ESP.VHS.SINCRONIZADO.mp3 ed2k link stats

El mismo audio vale para el ripeo proporcionado por Sidharta, quitandole al audio 16,558 segundos del comienzo (lo que es la presentacion de la Universal) , ripeo que ademas tiene un formato de pantalla con mas imagen en la parte inferior de la pelicula, y una calidad bastante buena. Lo digo por si alguien duda cual de las dos versiones DVDRip bajarse.

Un saludt
Muchas gracias por el audio, lucax.
Así pues, me quedo con esto:
:arrow: ed2k linkThe_Warlord.avi ed2k link stats (DVDRip V. O.)

:arrow: ed2k linkThe.War.Lord.(Schaffner.1965).AUDIO.ESP.VHS.SINCRONIZADO.mp3 ed2k link stats (audio español sincronizado)

Saludos

Publicado: Mié 02 May, 2007 22:49
por Sidharta
lucax escribió:Bueno, pues ya está sincronizado el audio para el DVDRip proporcionado por cirlot.

Aqui está el link:

ed2k linkThe.War.Lord.(Schaffner.1965).AUDIO.ESP.VHS.SINCRONIZADO.mp3 ed2k link stats

El mismo audio vale para el ripeo proporcionado por Sidharta, quitandole al audio 16,558 segundos del comienzo (lo que es la presentacion de la Universal) , ripeo que ademas tiene un formato de pantalla con mas imagen en la parte inferior de la pelicula, y una calidad bastante buena. Lo digo por si alguien duda cual de las dos versiones DVDRip bajarse.

Un saludt
Pregunta:

Cómo hago entonces para acoplarle el audio en castellano para la versión que recomendé?? tengo que hacerle un delay con lo 16,558 que dices?

Gracias por el audio

Publicado: Mié 02 May, 2007 23:29
por roisiano
Sidharta escribió:
lucax escribió:Bueno, pues ya está sincronizado el audio para el DVDRip proporcionado por cirlot.

Aqui está el link:

ed2k linkThe.War.Lord.(Schaffner.1965).AUDIO.ESP.VHS.SINCRONIZADO.mp3 ed2k link stats

El mismo audio vale para el ripeo proporcionado por Sidharta, quitandole al audio 16,558 segundos del comienzo (lo que es la presentacion de la Universal) , ripeo que ademas tiene un formato de pantalla con mas imagen en la parte inferior de la pelicula, y una calidad bastante buena. Lo digo por si alguien duda cual de las dos versiones DVDRip bajarse.

Un saludt
Pregunta:

Cómo hago entonces para acoplarle el audio en castellano para la versión que recomendé?? tengo que hacerle un delay con lo 16,558 que dices?

Gracias por el audio
Por lo que entiendo, el audio se ajustaría a la versión "patrocinada" por Sidharta aplicando un delay al audio de - 16558 ms (esto es, "quitarle al audio" sus 16.5 segundos iniciales).

Ya puestos, comentaré que la versión "patrocinada" por Sidharta tiene un AR 1:2.25, y la que comenta cirlot de 1:2.31 (si no me fallan las cuentas). Parece que el AR correcto es 1:2.35, por lo que sería esta última versión la que más se aproximaría al AR ideal (tampoco es que haya mucha diferencia, todo sea dicho).

Saludos

Publicado: Mié 02 May, 2007 23:37
por Sidharta
Gracias por la aclaración.

Yo después de descargarme ambas versiones me quedo con la que aconsejé desde un principio, para mí tiene mejor calidad de imagen.

Xau

Publicado: Mié 02 May, 2007 23:52
por lucax
La version de Sidharta presenta la misma imagen a lo ancho que la de Cirlot, pero en altura tiene un fragmento mas en la parte inferior, o sea, es menos panoramica, pero más completa. Yo me quedaría con la de Sidharta.

Respecto a lo del audio, lo mejor es editar el audio quitandole esos 16 y pico segundos con algun programa tipo adobe audition o soundforge (o muchos otros mas sencillos y/o faciles de conseguir, aunque ahora mismo no recuerdo ninguno ), ya que no se si el virtualdub permite aplicar un retraso tan grande al audio a la hora de hacer el montaje.

Si lo del retraso no funciona hacedmelo saber y ya subiria la version sin los 16 segundos iniciales, aunque creo que podeis intentarlo que no es muy complicado...

Un saludt

Publicado: Jue 03 May, 2007 00:08
por vampyr
olé, magnífica película, por fin en una copia decente!!!

por cierto, supongo que conocéis el impacto en poeta español, llamado Cirlot (sic) (entendéis ahora lo del nick de nuestro colega?). Juan Eduardo Cirlot. Su ciclo Bronwyn, pese a ser un tanto oscuro, es muy recomendable.

perdonadme esto, un artículo mío sobre Bronwyn, El señor de la guerra, Cirlot y su poesía,presentado en un congreso de la universidad de Segovia

ed2k linkCIRLOT.IMAGENES.SIMBOLOS.BRONWYN.Raul Hernandez.Garrido.pdf ed2k link stats

un saludo y pinchada!

Publicado: Jue 03 May, 2007 00:19
por roisiano
Supongo que el VirtualDubMOD no dará ningún problema para cortar el audio aplicando ese delay negativo, pero también se pueden utilizar programas sencillos como MP3DirectCut.

Saludos

Publicado: Sab 05 May, 2007 10:38
por Sidharta
lucax escribió:
El mismo audio vale para el ripeo proporcionado por Sidharta, quitandole al audio 16,558 segundos del comienzo (lo que es la presentacion de la Universal)
El audio no queda acoplado ni poniéndole -16.558 ni de -16558.

El audio que trae original dura: 02:00:38.904

y el audio español sincronizado:02:00:53.280

Alguien sabe qué debo hacer?

Xau

Publicado: Sab 05 May, 2007 12:28
por roisiano
lucax escribió:El audio no queda acoplado ni poniéndole -16.558 ni de -16558.

El audio que trae original dura: 02:00:38.904

y el audio español sincronizado:02:00:53.280

Alguien sabe qué debo hacer?

Xau
Me parece que el audio en español dura 02:00:53.280 sin cortarle nada, así que, si después de meter ese delay de -16558 ms con VirtualDubMOD sigue durando lo mismo, es que algún problema ha habido.

Los pasos a seguir serían éstos:
1) Abres el .avi con el VirtualDubMOD. Si te aparece un mensaje sobre el encabezado del MP3, le contestas que NO (ojo, NO).
2) Vas a "Streams > Stream list" y verás el audio en inglés.
3) Seleccionas "Add" y buscas el audio en español descargado, que seleccionas y añades a la lista.
4) Cuando lo termine de analizar podría salirte un mensaje sobre el encabezamiento del mp3, en cuyo caso contestarías que NO.
5) Entonces aparece nuestro audio español por debajo del inglés en la lista. Algo similar a ésto:
Imagen

6) Con el botón derecho sobre la pista de audio en español, seleccionas: Interleaving. Deberías ver algo como ésto:
[img]http:380:347]http://www.mundodivx.com/edicionsimple/ ... ravi/5.gif[/img]

En la nueva ventana activas el video/audio interleaving e introduces el valor de -16558 en Delay "audio track by ...... ms".
7) Cierras ventanas y tal y, en el menú principal del programa marcas: Video > Direct Stream Copy.
8) En el menú principal: File > Save as, y seleccionas en tipo: Audio-video interleave (.avi), y guardas el resultado con el nombre ue consideres oportuno. En un tiempo que debería situarse entre 2 y 10 minutos ya tendrías el Dual (en teoría con el audio perfectamente sincronizado).
9) Si aplicando a rajatabla todo lo anterior sigues teniendo problemas... cambia de especialista :mrgreen:

Saludos

Publicado: Sab 05 May, 2007 12:58
por Sidharta
Hola:

Así es como lo hago siempre roisiano, ya lo tenía solucionado, fue un problema de llenazo de memoria, no casaba la imagen y el sonido e iba todo a tirones, no me había dado cuenta que tenía el disco duro a explotar.

Unos deuvedés grabaos y listo.

Solucionadorllllll!

Publicado: Lun 29 Oct, 2007 19:59
por sceptia
Hola a todo el mundo.

Llevo meses buscando un archivo de subtítulos para esta excelente película pero no lo encuentro, salvo uno en portugués o brasileño que está descoordinado y con ausencias. ¿Existe alguno que no esté colgado o tenga algún forero, en castellano o en inglés? Si lo hubiera en inglés, me comprometería a traducirlo. Ya en su día lo hice con "The Dacii", y no tendría problema.

Un saludo,
David.