


Filmaffinity | IMDb
GUIÓN: Chester Erskine (Obra: Arthur Miller)
MÚSICA: Leith Stevens
FOTOGRAFÍA: Russell Metty (B&W)
REPARTO: Edward G. Robinson, Burt Lancaster, Mady Christians, Louisa Horton, Howard Duff, Frank Conroy, Lloyd Gough, Arlene Francis
PRODUCTORA: Universal Pictures
GÉNERO: Drama
SINOPSIS: Adaptación de la obra teatral homónima de Arthur Miller. Joe Keller es un exitoso hombre de negocios con un pasado que le atormenta: durante la II Guerra Mundial se benefició de un lucrativo contrato con el ejército. Pero, en una ocasión, acuciado por las prisas, entregó un avión, a sabiendas de que tenía algunas piezas defectuosas, que acabó estrellándose con 21 hombres a bordo. (FILMAFFINITY)
Ripeo que abrió el hilo:
- Spoiler: mostrar
----------------------------------------------------Dardo escribió:Datos del Ripeo@@ Vídeo: Bueno pues paso a compartir uno de los trabajos que más tiempo me ha llevado pero en fin lo importante es que ha salido bien. Agradecer a Roisiano la colaboración por supuesto.
Para no aburrir a modo de resumen diré que el ripio consiste en aprovechar la magnífica imagen de la edición Francesa, años luz en calidad a la bazofia publicada en España. Lamentablemente a esta copia francesa le habían quitado del orden de 6-7 minutos fundamentales en el desarrollo de la trama, asi que he tomado el DVD hispano y he hecho un nuevo ripeo con el metraje completo, manteniendo el anamorfismo de la totalidad del ripeo. La calidad de imagen durante esos 6-7 minutos pues en fin, mala, pero es lo que hay. He intentado que la transición de escenas sea natural y creo que el resultado es bueno.
DVD editado en España vs Ripeo Edición Francesa
@@ Audios: La cadena VO he hecho un reajuste entre la del DVD francés y la del DVD español para poder acoplar el audio VO y que no diese problemas. El doblaje del DVD editado en España lo tengo por si alguno quiere pelearse con él, ya que para sincronizarlo a esta copia va a necesitar trabajo, pero en fin que si alguien está interesado lo comparto. Decir también que el doblaje no es para nada de los que llamaría de calidad, escuchas la VO y el doblaje y hay un mundo de diferencia.
@@ Subtítulos:
Los subtítulos son los que le había pasado a Roisiano en su momento y que había sincronizado para la copia francesa, con el añadido de la parte del metraje que faltaba los cuales he tenido que sincronizar, ya que aunque la copia francesa y la española corren a 25 fps tienen poco que ver los tiempos reales de cada una de ellas.
Datos TécnicosCódigo: Seleccionar todo
Nombre completo : All.My.Sons.1948.DVDRip.Uncut.VOSE. Roisiano & Dardo.mkv Formato : Matroska Tamaño del archivo : 1,65GIB Duración : 1h 30min. Tasa de bits total : 2 611Kbps Fecha de codificación : UTC 2013-05-26 13:58:57 Aplicación de codifición : mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') built on Jun 6 2010 16:18:42 Librería de codificación : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video ID : 1 Formato : AVC Formato/Info : Advanced Video Codec Formato del perfil : High@L4.1 Ajustes del formato, CABAC : Si Ajustes del formato, RefFrames : 16marcos ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC Duración : 1h 30min. Tasa de bits : 2 367Kbps Ancho : 716pixeles Alto : 572pixeles Relación de aspecto : 4:3 DisplayAspectRatio_Original/Stri : 4:3 Velocidad de cuadro : 25,000fps ColorSpace : YUV ChromaSubsampling : 4:2:0 BitDepth/String : 8bits Tipo de exploración : Progresivo Bits/(Pixel*cuadro) : 0.231 Tamaño de pista : 1,49GIB (91%) Librería de codificación : x264 core 130 r2273 b3065e6 Opciones de codificación : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Idioma : Inglés Audio ID : 2 Formato : AC-3 Formato/Info : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) ID Códec : A_AC3 Duración : 1h 30min. Tipo de tasa de bits : Constante Tasa de bits : 192Kbps Canal(es) : 2canales Posiciones del canal : Front: L R Velocidad de muestreo : 48,0KHz BitDepth/String : 16bits Tamaño de pista : 124MB (7%) Idioma : Inglés Texto ID : 3 Formato : UTF-8 ID Códec : S_TEXT/UTF8 ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text Idioma : Español
Capturas
¿Alguien diferencia la parte de vídeo francés y el español?
Enlaces@@ Subtítulos en Español dentro del mkv.
Todos eran mis hijos (Irving Reis, 1948) VHSRip VE | SATRip VO + AE